Онлайн книга «Восьмой свидетель»
|
— Что ты здесь делаешь? — Веду с тобой беседу, – отозвался мужчина в черном костюме, полностью сосредоточившись на Лейке и остановив на нем взгляд, словно луч поискового прожектора. – Почему ты следишь за Руби Джонсон? Ничуть не растерявшись, Лейк тут же выпалил в ответ: — Ну а ты почему следишь за Руби Джонсон? Эти вопросы были похожи на два острых клинка, со звоном сцепившихся друг с другом. Ни один из мужчин более не произнес ни слова. Лейк смело встретил стальной взгляд мужчины. В салоне автомобиля воцарилась гнетущая тишина. Он слышал, как бьется его собственное сердце, – словно таймер, отсчитывающий время до какого-то ужасного конца. Двое убийц. В нескольких дюймах друг от друга. В машине, наполненной кипящей тишиной. Каким-то образом мистеру Кристмасу все-таки удалось собрать воедино мотивы Лейка. — Няня вашего клиента – та еще штучка, согласен? — Пока что не знаю. Она участвует в игре, которая уже стоила нескольких жизней. Сколько денег у нее в сумке? Это был вполне невинный вопрос, и мистер Кристмас на миг задумался, стоит ли на него отвечать. Точная сумма не делала никакой разницы. Обоим было ясно, что наличных у Руби при себе более чем достаточно. — Четверть миллиона, – все-таки ответил мистер Кристмас. Напряжение, возникшее между ними, вроде как понемногу испарялось. Хотя Лейк и не мог этого видеть, но все-таки почувствовал, что мужчина рядом с ним немного ослабил свое состояние боеготовности. Как будто все мышечные волокна, которые были до этого напряжены, теперь размягчились. — Мы оба не новички в этой игре. Мы с тобой. На двоих мы перебили целую кучу народу… – начал было мистер Кристмас, но Лейк не дал ему закончить: — Не засовывай меня в тот гроб, из которого сам вылез. Мы совершенно разные. Я убиваю не ради денег. Я делаю то, что правильно. — Что тут правильного? Это ты про то, что произошло в том притоне? Это было правильно, что ты пронесся по этому зданию, убивая всех на своем пути – и неважно, были они вооружены или нет? — У тебя вроде не было против этого никаких возражений… — Ты истекал кровью, Габриэль. Это был воистину геройский поступок, но тот последний человек… Ты лежал на полу, почти без сознания… — И ты выстрелил ему в лицо. Я и близко не подошел бы к тому дому, если б не преследовал тебя. Это ты был виноват. Во всем этом. — Так это я был виноват в том, что один из твоих коллег желал твоей смерти и заманил тебя в эту ловушку? Нет… Тебе просто повезло, что я следил за тобой. Это я вытащил твое почти бездыханное тело оттуда и вызвал «скорую». Ты сейчас жив только благодаря мне. — Ты хочешь сказать, что из-за тебя я чуть не отдал концы. — Ну разве ты не видишь? Мы одинаковы. Мы связаны друг с другом. А теперь у нас еще и общая цель. Махинации юной Руби способны привести к самым неприятным последствиям. — Ты получил заказ на ее убийство. Кто тебя нанял? — Да ладно тебе, Габриэль… Ты же знаешь мои методы. Все делается через офис. Я не силен ни в работе с клиентами, ни в администрировании. Я отвечаю на звонок, а потом спускаю курок. Бумажками занимается совсем другой человек. — Позвони в свой офис, или своему парню, или кто там еще разгребает твое дерьмо. Мне требуется имя заказчика. А Руби Джонсон должна по-прежнему пребывать в добром здравии, пока я не смогу доказать невиновность нашего клиента. |