Книга Королевы детектива, страница 145 – Мари Бенедикт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Королевы детектива»

📃 Cтраница 145

При всем драматизме ситуации мне становится любопытно, сколько же баронесса платит сыщику за работу. Как здорово все-таки иметь богатых друзей!

Между тем наступает моя очередь взять слово:

— Вы останетесь в этом помещении и будете отвечать на наши вопросы! В противном случае ваша жена, а также все родные и знакомые увидят эти фотографии – можете даже не сомневаться!

— Да кто вы такие, черт возьми?

— Кто мы такие, не имеет ни малейшего значения, – отрезаю я. – Имеет значение лишь то, чего мы от вас хотим.

— И что же вам нужно? – Луис говорит громко, однако в голосе его отчетливо различается страх.

— Мы хотим, чтобы вы ответили за убийство Мэй Дэниелс.

Глава 50

16 апреля 1931 года

Лондон, Англия

При упоминании о Мэй он бледнеет. Вернее, при упоминании об ее убийстве.

— Что-то не слышно остроумного ответа! – усмехается Найо.

— Я непричастен к ее смерти. Абсолютно непричастен! – заявляет Луис. На его лицо вернулась краска, теперь щеки у него пылают от гнева.

— Мэй высказывалась на сей счет иначе, – парирую я, делая шаг к нему.

— Да как вы смеете! Вы… – бушует Уильямс, указывая на меня пальцем. – Вы были в моем кабинете… в нашем страховом бюро!

— После чего вы выследили меня и напали! – Я делаю второй шаг в его направлении. Никогда еще я не была настолько преисполнена решимости отомстить. И такой ярости я прежде тоже не испытывала, даже когда Билл Уайт бросил меня, узнав о беременности.

Луис пятится от меня, пока не упирается спиной в стену.

— Да что вы такое несете, ради всего святого! Вовсе я не выслеживал вас и не нападал! И никому не приказывал этого! Да я даже имени вашего не помню!

Бросаю взгляд на Агату, и она едва заметным покачиванием головы дает мне понять, что следует сменить направление. Что ж, к возмездию и угрозам мы еще вернемся. Сначала нужно разобраться с главным.

— Вы отрицаете, что у вас был роман с Мэй Дэниелс? – спрашиваю я, уже стоя к мужчине едва ли не вплотную, так что даже ощущаю его дыхание, кислое от вина и напитков покрепче.

Теперь Уильямс и вовсе багровеет от гнева. Найо поднимается со стула и встает рядом со мной:

— Отрицать сей факт вы, как я понимаю, не собираетесь?

Он не отвечает. Да в этом и нет нужды – все написано у него на лице.

Марш между тем продолжает свою обвинительную речь:

— Как, полагаю, вы не станете отрицать и то, что внушили бедной девушке, якобы она вам дорога?

Луис шепчет что-то так тихо, что и не разобрать.

— Что вы сказали?

— Мэй действительно была мне дорога, – повторяет он лишь немногим громче.

Найо снова набрасывается на него:

— Что ж, вы избрали весьма оригинальный способ продемонстрировать это. Убийство, я имею в виду.

— Я не убивал Мэй Дэниелс! – орет Уильямс.

— Тогда, может, начнем с других ваших преступлений, помельче? – снова вступаю в беседу я. – Супружеской измены и обмана. Вы лгали Мэй о своем семейном положении, не так ли? Убеждали ее, будто не женаты. Упорствовали в своей лжи и в итоге прельстили девушку своими байками!

Снова молчание. И в душе у меня постепенно начинают назревать сомнения относительно более серьезных обвинений, вызывающих у Луиса всплеск эмоций.

— А потом, когда Мэй рассказала вам о своей беременности, вы велели ей сделать аборт. – Я обвожу взглядом подруг. – Я ведь не ошибаюсь, в нашей стране аборты запрещены?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь