Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 1»
|
Послышалось шипение, и Дзёрогумо взмахнула рукой. В нашу сторону поползло множество пауков, а сама она рассмеялась, и смех ее разошелся зловещим эхо. — Кажется, она тебя услышала и обиделась, – произнес Кадзуо. – Беги! Я и без его слов кинулась в сторону, как можно дальше от волны приближающихся пауков. — Нужно было придумать план до того, как заходить сюда! И предупредить меня! – крикнула я и почувствовала, как по ноге поползли пауки. Я подавила крик и начала стряхивать пауков с лодыжек и кроссовок, а тех, что упали, принялась топтать. — Не было времени на обсуждение плана в коридорах, – услышала я ответ Кадзуо. – Чем дольше мы там, тем опаснее они становятся. Двери трескаются и становятся тоньше. Скоро все монстры выберутся наружу. Кто-то уже мог… Я с дрожью вспомнила сначала про трещины на дверях, а затем про нукэкуби, которая явно заточила на нас с Кандзаки зуб, и испугалась за Кандзаки, оставшуюся совсем беспомощной. Я надеялась, что нукэкуби уже умерла без своего тела… Но даже если так, не было никакого желания столкнуться в коридоре с нурэ-онной, которая утащила Ёсиду, или же с нуэ, которого я увидела в одной из дальних комнат особняка. Я спряталась за деревом, вниз по его стволу уже поползли новые пауки. Меня передернуло от отвращения, и я не знала, что было сильнее – оно или страх. До ушей долетела чарующе красивая мелодия, и, выглянув из-за дерева, я увидела, что Дзёрогумо заиграла на сямисэне. Меня потянуло ближе, хотелось как можно лучше расслышать эту прекрасную мелодию. Я была скрипачкой и всегда ценила искусную игру на музыкальных инструментах, а эта мелодия была так заманчива… Я поняла, что вышла из-за дерева и шагов на пять приблизилась к Дзёрогумо. Кадзуо был к ней еще ближе, но прятался за деревьями, топча пауков, и явно не увлекся ее игрой. — Не слушай сямисэн! – донесся до меня крик Кадзуо. – Она заманивает тебя! Я встряхнула головой. Сама же шла в лапы к пауку, прямо в ее магические сети… Я начала считать в уме, придумывая различные примеры, умножая и деля случайные числа. Влияние чарующей мелодии сямисэна ослабло, однако сосредоточиться было очень сложно. Казалось диким заниматься счетом в голове и топтать пауков. — У меня есть план. – Кадзуо вновь оказался рядом. – Нужно поторопиться, пока Дзёрогумо лишь развлекается. Уверен, у нее есть в запасе пауки и покрупнее этих… Ты будешь приманкой, а я попытаюсь убить ёкая. Сказав это, Кадзуо развернулся, но я схватила его за рукав пиджака. — Что? Приманка? – прошептала я раздраженно. – Сначала объясни! Хочешь выбраться за мой счет? Я не думала, что мне могло стать обидно. Я уже давно испытывала эмоции как будто лишь наполовину. Первым исключением стал страх, раскрывшийся в этом проклятом месте ядовитым цветком. Затем – боль от поступка Минори и ее смерти. А вот и третье исключение. Обычно меня не волновали действия, слова и даже чувства окружающих, кем бы они ни были, но сейчас осознание, что меня хотят сделать приманкой, оказалось болезненным. Однако я постаралась не выдать этих чувств. Кадзуо на секунду поджал губы, но потом они вновь растянулись в легкой усмешке. — Я не собирался тебя бросать, Химэ, – заверил он. – Мне просто нужно отвлечь Дзёрогумо, чтобы напасть… Доверишься мне? |