Онлайн книга «Очешуенная история, или Драконья распродажа в Аргарии»
|
Я прикусила губу. Ответ был очевиден: наши действия спутали заговорщикам карты. Мы вынудили их поторопиться. И в этой поспешности скрывался наш шанс. Чем быстрее они работают — тем выше риск ошибки. А их ошибка может обернуться для нас спасением. И впервые за весь этот кошмар во мне мелькнула слабая, почти хрупкая надежда. Глава 32. Наша связь Кристоф Драгонийский Я чувствовал драконий огонь рядом сильнее, чем сталь на запястьях. Морлан стоял слишком близко, и от его фигуры будто падала тень на весь зал. Даже Торн, который всегда не мог держать язык за зубами, замолчал. В его взгляде ещё горела ненависть, но слова застряли. Остальные тоже молчали, и это молчание было тяжелее любой ругани. Я медленно повернул голову, вцепившись пальцами в холодное железо оков, и процедил: — Ты ответишь за всё это. Дядя даже не вздрогнул. Усмешка скользнула по его лицу так легко, будто я сказал что-то незначительное. — Громкие фразы, племянничек, — произнёс он тихо, но так, чтобы я слышал каждую каплю яда. — И что с них толку? Я сжал зубы. — Что тебе нужно? — выдохнул, сам удивляясь, насколько глухо прозвучал мой голос. — Корона? Власть? Или это предательство ради самого предательства? Его глаза сузились, и в них не было ни сожаления, ни сомнений — только холодный расчет. — Мне нужно то, чего не хватало твоему отцу. Решимость. Он всегда колебался, всегда пытался сохранить всех, даже врагов. Ты в этом похож на него. А я не собираюсь стоять в тени чужой слабости. Я едва не рванул вперёд, цепи врезались в кожу, но боль только подлила масла в огонь. — Ты предал императора, — сказал я тихо, чувствуя, как каждое слово режет изнутри. — Ты предал своего брата. Ты предал саму кровь, к которой принадлежишь. На его лице мелькнуло что-то похожее на презрение. — Род выстоит. Но только с тем, кто способен вести за собой. И это точно не Калеб. Эти слова обрушились на меня сильнее, чем любой удар. Но я промолчал, а вот Торн неожиданно сорвался первым. — Тварь! — его голос гулко ударил о стены. — Ты перечеркнул всё! Клятвы, память, доверие! Думаешь, хоть один из нас встанет за тобой? Да мы скорее сгорим, чем примем твоё лидерство! Морлан повернулся к нему неторопливо и с ленивым презрением. — Снова пустой лай. Ты всегда был голосом Калеба, его верным псом. Но хозяин твой устал, и поводок давно валяется в пыли. — Ты держишь не поводок, а петлю, — вырвалось у меня. — И она затянется и на твоей шее. Его усмешка стала шире. — Ошибаешься, Крис. Я держу то, что мне принадлежит. Больше ни брат, ни его сомнения не встанут у меня на пути. Я тот, кто решится. Цепи снова натянулись, когда я сжал кулаки, но боль уже не имела значения. — Это не решимость. Это жажда власти. Ты принадлежишь только себе. Морлан наклонился чуть ближе, и его голос стал тише, почти ласковым: — Верно. Я принадлежу только себе. И если у тебя хватит ума, ты поймёшь, что место рядом со мной куда выгоднее, чем цепи рядом с ними. Он смотрел прямо мне в глаза, и я понял: дядя не блефовал. Он действительно верил, что может меня переманить. В груди всё сжалось так сильно, что я не заметил, как сорвался на крик. — Я не пойду против отца! — слова вырвались, будто раскалённый металл. — Каким бы он ни был, какие бы у нас ни были отношения, но я его никогда не предам! Никогда! |