Книга Не будите во мне... некромантку, страница 52 – Ника Калиновская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Не будите во мне... некромантку»

📃 Cтраница 52

На удивление я уснул быстро и спал так крепко, словно в мой вечерний чай кто-то подсыпал добрую щепотку сонного зелья. И это было странно — ведь за весь вчерашний день я толком и не поел: наскоро позавтракал утром и всё. Впрочем, некромантка тоже… мы оба ходили полуголодные. Может, потому и вырубился так быстро — тело просто решило сэкономить силы?

Но уже утром голод напомнил о себе во всей красе. Я проснулся от того, что желудок громко возмутился, будто требуя: «Еды! Срочно нужно поесть!» Я моргнул, заметив, что через крошечное оконце в домике уже пробивался солнечный свет.

— Чёрт… это сколько же я проспал? — пробормотал, резко поднимаясь и оглядываясь.

Никого. Ни девушки, ни подозрительных теней. Дом оказался пуст, и только запах вчерашних трав всё ещё висел в воздухе. А ведь я, инквизитор, умудрился спать, как убитый, под крышей ведьмы. Браво, Ригард, просто браво.

Сердце ухнуло вниз: вдруг она сбежала? Или ещё хуже — решила избавиться от нежданного гостя? Я выругался сквозь зубы и выскочил во двор, где едва не врезался в саму Мирославу.

Она стояла спиной ко мне, и привычным движением завязывала верёвку… а когда я разглядел, кого именно она приковывает к забору, едва не рассмеялся от абсурдности картины. Наш старый знакомый — скелет. Стоял покорно, словно смирный осёл, да только костями побрякивал.

Мы столкнулись нос к носу, и девушка вскинула на меня свой взгляд.

— Выспался? — поинтересовалась спокойно, как будто не она только что фиксировала к ограде ожившего покойника. Я шумно выдохнул, сдерживая невольное облегчение — ну хоть не сбежала. — Готов позавтракать? Или инквизиторы, — её губы тронула ехидная улыбка, — только святым духом питаются?

В ответ раздалось громкое, предательское урчание моего желудка, которое, кажется, услышал даже скелет. Мирослава расплылась в самодовольной ухмылке, а я закатил глаза.

— Отлично, — пробормотал недовольно, — теперь даже мёртвые знают, что я хочу есть.

На завтрак некромантка неожиданно расщедрилась и пригласила меня составить ей компанию. Хозяйка этого странного покосившегося домика на болоте решила меня удивить и соорудила нечто, что назвала «бутербродами» — словечко, которого я раньше даже и не слышал.

На тонко нарезанные ломти не слишком свежего хлеба она ловко уложила куски вяленого мяса, двигаясь с такой уверенностью, что сомнений в её умении обращаться с ножом не оставалось. Сверху легла какая-то зелень, и получившуюся конструкцию она поставила передо мной с видом хозяйки, уверенной, что её завтрак точно удался.

В придачу девушка подала кружку «чая» — крепкого травяного отвара. Я осторожно принюхивался, пытаясь угадать, что там за трава, и именно в этот момент Мирослава лениво усмехнулась:

— Не бойся, не отравлю.

Фраза прозвучала аккурат тогда, когда я уже сделал первый укус. Я закашлялся, чуть не подавившись, а в ответ услышал довольный смешок своей необычной собеседницы.

— Нам стоит поторопиться, — напомнил, заканчивая с едой и поднимаясь. — Если упомянутый Орлихой Пахом уже собрался ехать, можем не застать его в посёлке.

— Думаешь, он рискнёт ослушаться? — Некромантка скептически приподняла бровь, убирая со стола.

— Думаю, залесские могут, — ответил я, отряхивая ладони. — Селяне здесь хитрые. Прикажись им хоть сам король — сделают по-своему, если решат, что так выгоднее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь