Онлайн книга «Не будите во мне... некромантку»
|
Я моргнула, не зная, как реагировать. — Э-э… да, он… вроде бы действительно… хороший, — пробормотала я, чувствуя, что начинаю путаться в словах. Отец Каласс добродушно кивнул, будто всё понял без объяснений: — Вот и славно. Не сомневайся в нём, дитя. Ригард не из тех, кто бросает тех, за кого взял ответственность. Да что ж такое… — мысленно взвыла я, запивая смущение глотком травяного отвара. Ну вот, ещё один сватающийся союзник. Кажется, в этом мире меня всерьёз решили выдать замуж — и явно без моего согласия. Ригард вернулся как всегда вовремя. В руках он держал огромную книгу в потёртом переплёте, которую с гулким стуком опустил на стол. От столкновения в воздух взвилось лёгкое облачко пыли, а запах старого пергамента и ладана сразу наполнил комнату. — Нашёл, — коротко бросил мой напарник, уже раскрывая фолиант. Пальцы мужчины скользили по страницам с такой уверенностью, будто он знал каждую из них наизусть. Я придвинулась ближе, и он, не говоря лишних слов, повернул книгу так, чтобы нам обоим было удобно. — Слушаюсь, начальник, — не удержалась я от иронии, и Ригард хмыкнул, не отрываясь от текста. Мы искали внимательно, построчно, слово за словом, вчитываясь в неровные чернила и едва различимые даты. Иногда страницы хрупко потрескивали, когда их переворачивали слишком быстро. Первым совпадение нашёл он: — Ролан Контрийский, — произнёс вслух, стукнув пальцем по строчке. — Барон. Год… сто восемьдесят седьмой. — Залесье? — уточнила я, уже чувствуя лёгкое предвкушение. Но мой спутник медленно покачал головой: — Нет. Столичные земли. Видимо, один из предков. Я тихо выдохнула. — Не то. Нам нужен тот, кто жил в Залесье… хотя бы двести лет назад. — И желательно не скончавшийся от старости на перине, — добавил Фонтийский сухо, переворачивая очередную страницу. Мы рылись долго. Страницы шуршали, словно осенние листья, буквы сливались перед глазами. Чем больше я читала, тем яснее понимала: наш костлявый приятель, похоже, сам уже не помнил, кем был. Он путал эпохи, годы и даже собственные воспоминания. То ли рассказывает о себе, то ли о своей семье — и чем больше говорил, тем запутаннее становится. Я утомлённо провела рукой по лбу и пробормотала: — Всё это похоже на головоломку без недостающих деталей. — Или на историю, которую кто-то очень старательно переписал, — задумчиво произнёс Ригард, глядя на строки. Он был прав. Следы рода Контрийских словно намеренно вычеркнули из истории. И чем глубже мы копались, тем отчётливее это ощущалось. Мы уже почти потеряли надежду найти хоть что-то, когда между строчек вдруг мелькнуло знакомое слово — Залесье. — Постой, вот! — я ткнула пальцем в запись, и Фонтийский тут же подался ближе. Пожелтевшая страница хранила едва различимые строки: «Барон Имар Контрийский, прошедший обряд наследования земель в Залесском крае. Год семьсот сорок шестой от основания Миргорода…» И всё. Ни даты смерти, ни потомков, ни каких-либо других отметок. — А вот это уже интересно, — тихо произнёс Ригард, проводя пальцем по строчке, будто боялся, что слова сотрутся. — Очень похоже на нашего неупокоенного. Я кивнула, не отрывая взгляда от текста. — Осталось узнать, были ли после него наследники. и если да, то кто из них стал последним. Хотя… — я задумчиво провела ладонью по краю книги, — возможно, наш скелет и был тем самым последним. Потому и мается до сих пор. |