Онлайн книга «Печенье судьбы. Соблазнить ректора»
|
То, что Люсьен знал свойства нефритового цветка, меня не удивило. А вот его желание ждать разрешения Матиаса совсем не обрадовало. Ректор появлялся в Академии непозволительно редко. А если узнает, как бабушка решила разбудить мой Дар, то ни за что не позволит. Зелье могло сработать непредсказуемо. Зная куда больше о нашей связи, дракон не допустит такого риска. Объяснять всё это Люсьену я не могла, поэтому сказала то, что не оставляло ему выбора. — Мне не нужно его золото. Это для бабули. Она заплатит, — уверенно сказала я, показывая на свиток с монетами. — Я просто не хочу идти одна и потеряться. Жюльен и Камиль идут на площадь на какое-то представление, — попыталась приврать. Чародей снова застыл. — Ты уверена, что у вас есть столько золота? Ты хоть знаешь, сколько стоит этот цветок? — он развернулся и уставился на меня так, будто видел впервые. — В порт не ходят гулять, чтобы узнать цены. Это не рынок для любопытных этюданток. Он даже перестал искать ботинок, явно рассчитывая, что я передумаю. Пустые препирательства Люсьена только сильнее выматывали. — Я не знаю, — выдохнула я. — Сколько бы ни было, это неважно. Мне нужен цветок для бабули. Срочно. Я всё равно пойду с тобой или без тебя. Голос дрогнул не от злости, от усталости. Строгий вид чародея сменился ехидной улыбкой. — Всё равно, сколько значит… Ну-ну. Видимо, пока ты не поймёшь, что никакой цветок не вернёт дракона, не отстанешь, — пробормотал Люсьен, достал свитер и, швырнув его на кровать, направился к столу. — Ладно. Пойдём за твоим цветком. Но ты не отходишь от меня ни на шаг, — добавил он уже жёстче. Проигнорировав намек на то, что я якобы собираюсь кого-то опоить, я скрестила руки на груди. Мне нужен был не спор и не нравоучения. Мне нужен был проводник. А судя по тому, как уверенно он себя вёл, Люсьен бывал в подобных местах не впервые. — Как скажете, месье надзиратель. Оденься уже наконец, — устало сказала я. Люсьен сделал всё с точностью наоборот: принялся разгребать артефакты, распихивая их по карманам. — Ты будто на сражение собрался, — заметила я, наблюдая за очередным защитным амулетом. Парень хмыкнул и добавил ещё парочку. — Несмотря на наличие невесты, вряд ли Торнвуду понравится, если его любовницу увезут наложницей в Юславию, — язвительно бросил он. Я поднялась с кровати и впервые внимательно посмотрела на боевые артефакты на его запястьях. — Какая наложница? — устало спросила я. — Мы просто идём на рынок в порт. Он явно пытался напугать меня. Методично. Упрямо. Почти демонстративно. Если бы в порту было действительно так опасно, Матиас ни за что не позволил бы мне туда идти. Ни с Люсьеном, ни даже с десятком стражей. Но он позволил. А значит, всё это игра артефактора и попытка потянуть время, чтобы я передумала. Люсьен снова окинул меня взглядом и, не заметив ни растерянности, ни страха, только сильнее помрачнел. — Огонёк, тебя что, в лесу растили? — огрызнулся он. — Каждый год глупых чародеек воруют и продают драконам. Магические пары редкость, а греть постель дракону нужно каждую ночь. Повезёт, если сразу в наложницы, а не в дом для утех, — процедил он, делая шаг вперёд. Я отступила, посмотрела на него как на человека, который слишком увлекся собственными страшилками, и тихо вздохнула. |