Книга Туманные Острова. Возвращение Драконов, страница 88 – Сандра Хартли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Туманные Острова. Возвращение Драконов»

📃 Cтраница 88

“Нам нужен кинжал,” — уверенно сказала магу.

Филипп выдохнул. Только в редких случаях я могла помочь с родами, и сегодня был один из таких.

“Архальм, тебе предстоит быть на страже. Поставь сигналки,” — кинула я на землю браслет.

Увидев моего призрачного дракона, рот целителя открылся, но громкий крик роженицы заставил его очнуться. С клятвой я разберусь позже; важнее было спасти бедную женщину и ребёнка. Жизнь в поселке и без того была нелегкой, оставлять маленькую Росили ещё и без матери, было бы жестоким испытанием и для неё, и для её отца. Этого не хотелось, особенно когда я могла помочь.

Пока маг доставал ребёнка, я останавливала кровь, а потом восстанавливала повреждения. Больше иметь детей Мариам не сможет, но они выжили, и это была небольшая победа.

“Она проспит несколько часов,” — сообщила целителю, рассматривающему ребёнка, — “Если мы выживем,” — тише добавила.

Громкий рык со стороны входа прозвучал одновременно с рыком моего призрачного друга.

“Вампиры! К нам идут четверо. У меня больше нет драконьего пламени, ХАОС,” — прогремел голос Архальма в голове.

“Значит, будем сражаться без магии. У тебя есть сила и скорость вампира, а я и так быстрее обычного мага, пусть и валюсь с ног,” — сказала я вслух, и Филипп перестал ворковать над младенцем.

“Оставайтесь тут, я постараюсь найти драконов. Если я правильно поняла принца Даркиса, вампиры не причинят мне вреда,” — приказала целителю.

Надежда на защиту дракона, отпечатанную на моей спине, была слабой, но всё же была. Ещё была надежда на помощь Архальма.

Ставни закрылись, а вместо мерцающего дракона в моей руке блеснул эльфийский клинок. Пустая улица и тишина заставили замереть и прислушаться. Если вампиры и бродят где-то поблизости, в отличие от своих безумных друзей, открыто нападать они не спешат.

“Аккуратнее, Касити, они умные и коварные. Их могла сбить с толку твоя внешность, но ненадолго. Если приказано убить принцессу де Форест, они учуют твой запах даже за запахом крови и пота человечки,” — рычал в голове Архальм.

Артефакт не ошибся, монстры оказались хитрыми и разумными. К сожалению для меня.

“Какого Хаоса,” — прошептала, поднимая голову.

С крыши посыпалась пыль, и только это позволило обнаружить то, что мы упустили.

“Они на крыше, Архальм. На крыше,” — предупредила артефакт.

Прежде чем вампир успел напасть, я отбежала от дома, едва не запутавшись в подоле платья. Форма де Форест пришлась бы кстати; именно её я надевала на тренировки с отцом и Дарком. Прежде чем монстры напали, от моего строгого платья остались жалкие лоскутки. Ноги, наконец, перестали путаться в длинных юбках, а клинок замерцал красным.

“Отпусти магию и не сопротивляйся, принцесса. Одну ведьму я уже не раз спасал. С полукровкой тоже сработает,” — прогремел голос артефакта.

Магия клинка связала наши сознания, и я двигалась быстрее, чем успевала осознать. На самом деле, моим телом управлял Архальм. Я даже не пыталась сопротивляться и вернуть контроль.

Четверо монстров кружили неподалёку, явно желая оторвать кусочек от полукровки. Но мой древний друг оказался более опытным и не позволял им приблизиться. Время казалось тянулось бесконечно; я металась между домами, пока вампиры то взбирались на крышу, то пытались атаковать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь