Книга Истинно по-драконьи, страница 77 – Наталья Филимонова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинно по-драконьи»

📃 Cтраница 77

— Да-да, вот здесь у стенки поставьте, молодые люди, – продолжал раздавать указания старик. – Нет, его пока в сторонку. Дайте-ка я для верности еще разок обновлю стазис… с этими драконами ни в чем нельзя быть уверенным. Но какой материал, какой материал! Я и рассчитывать не мог… нет, господина барона отдельно, мне же нужно снять с него чары. Замечательно! Можете быть свободны. Господин барон сам позовет вас, если понадобится.

Меня поставили у стены – так что теперь я, по крайней мере, видела, где мы оказались и что происходит вокруг. Бен изваянием стоял в другом конце комнаты. Неподалеку от меня кто-то даже прислонил к стенке хозяйственно прихваченную из картины лопату.

А оказались мы в довольно просторной комнате без окон, обставленной металлическими столами и узкими высокими шкафами. На полках теснились потрепанные книги, а еще – камни самых разных размеров и форм. Некоторые напоминали поделочные и полудрагоценные, другие походили на обыкновенные булыжники. На столах я разглядела какие-то пинцеты, стекла, ножи.

А вот стульев здесь практически не было. Только пара высоких табуретов и два металлических кресла, сразу вызвавших ассоциации с пыточными приспособлениями – наверное, из-за кожаных ремней, закрепленных на спинках и ножках.

— Ну вот, господин барон, теперь вы вполне можете выпрямиться.

— Вы не могли избавить меня от своих чар сразу? – сварливо откликнулся де Лидор, и старик развел руками. – Кстати, магистр, надеюсь, моя жена без сознания?

— Разумеется! – возмутился тот, кого назвал магистром. – Я наложил чары поверх стазиса, не думаю, что она может очнуться в ближайшее время. Все же она, несмотря на сильный, как вы уверяете дар, обычный человек. А международный скандал нам с вами совершенно ни к чему.

Жена! Так значит, этот линкарниец – тот самый мерзавец, от которого когда-то сбежала Лесли… барон де Гриммор. Жаль, что она не наткнулась на него у меня случайно – весь заговор рассыпался бы в самом начале. А так ему достаточно было назвать мне вымышленное имя, чтобы я ничего не заподозрила.

А еще мы надеялись обезвредить похитителя в картине – или хотя бы просто без потерь выйти из нее, чтобы Лесли могла призвать своего сюзерена-дракона. Но без сознания она этого точно не сделает. Этим людям свободный дракон здесь не нужен.

А вот смогу ли призвать кого-нибудь я? Кажется, меня вырубать никто не планирует. Интересно, почему?

Хотя… все верно, я ведь не скрывала, что не принесла вассальную присягу дракону, на чьей земле живу. И вряд ли кому-то придет в голову, что я чья-то там пара, отказавшаяся от такой чести. То есть, если смотреть со стороны, теоретически я – легкая добыча. Ну, если не считать того, что вроде как маг. Но для моей магии нужно время и условия, не стану же я кисточкой от злодеев отмахиваться.

Ну, и как этого истинного призывать? Как у меня в прошлый раз-то получилось? Я попыталась сосредоточиться. Эй, истинный дракон, как тебя там, где тебя носит, когда ты мне нужен!

Увы, как я ни звала мысленно, ничего не происходило. Ну и толку от этой дурацкой связи?

А может, все дело в том, что я ее отвергла и всячески сопротивлялась? Интересно, можно ли разорвать связь истинной пары? Впрочем, вопрос любопытный, конечно, но не особенно актуальный. Сейчас бы с похитителями разобраться… только больше похоже, что это они с нами разберутся.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь