Онлайн книга «Мрачная новобрачная»
|
— Ты куда? ‒ Морган кинулся следом. — За своей женой, ‒ ответил, не оборачиваясь, одновременно накидывая на плечи плащ и подзывая дворецкого. ‒ Веланд, оповестите лакеев, что мне нужен экипаж, пожалуйста. Отдав распоряжение, я вышел на крыльцо и устремил взгляд на луну. Прохладный влажный воздух ударил в лицо вместе с первыми каплями дождя, окончательно закрепляя мое решение. Морган присоединился ко мне через минуту. — Ты уверен? Берт, сейчас ночь... И в тебе говорит алкоголь. Плевать. — Союз действительно придется скрепить. Но если так, то моя жена должна жить со мной. И какая разница, сейчас я за ней поеду или утром. Сути это не изменит. По лицу друга я видел, что он со мной не согласен. Но Морган знал, что нет смысла меня переубеждать, если я уже на что-то решился. Глава 14 Офелия — Офелия, это ты? Бездна! — Да, ‒ наигранно спокойно ответила Роберту, снимая с себя слегка намокший плащ. Пока добиралась домой, начал накрапывать дождик. Я была уверена, что ютилец уже спал после трудного дня. Но нет. Ошиблась. — За окном ночь. Ты где была? Бездна! Бездна! Бездна! Роберт не должен был знать, что мое увлечение, которое он считал обыкновенной забавой, заставляет меня ходить по ночному городу. — Вышла подышать... Да, звучало глупо. Но придумать что-то более правдоподобное не было времени. — Опять с мистером Карли заигралась? ‒ брови седовласого мужчины сошлись на переносице. — Да! ‒ как-то слишком поспешно согласилась я. Пусть лучше думает на мое безрассудство, чем узнает правда. Помотав головой, Роберт снял с носа очки в тонкой золотой оправе и положил их в нагрудный карман рубашки. Тяжело вздохнул и вновь мотнул головой. — Гулять ночью может быть очень опасно, Офелия. Тебе ли не знать... Роуз Платнер так никто и не нашел. В голосе похоронщика звучала тревога. Я и сама ощущала беспокойство, когда начинала думать о пропавшей молодой девушке. Меня утешало лишь одно: если ко мне не явился ее дух, значит, она еще была жива. И, вполне возможно, не пропала, а сбежала. Хоть бы так и было. — Не буду, ‒ пообещала Роберту, скрестив позади себя два пальца. По крайней мере, в ближайшее время. Ютилец сощурил глаза и привычным движением подкрутил свои усы. Сначала с одной стороны, затем ‒ со второй. Кажется, мужчина собирался начать отчитывать меня, не поверив в мои искренние (не совсем) заверения. Да только в этот момент прямо ему на макушку упала капля. Одна. А следом за ней вторая и третья. Мы синхронно запрокинули головы, и я была готова выругаться всеми бранными словами, имеющимися в моем немаленьком словарном запасе. Крыша дала течь. Я вскрикнула и бросилась в кладовку, расположенную в дальнем конце холла. «Бездна! Бездна! Бездна!» ‒ мысленно ругалась я про себя, чувствуя, как накатывает отчаяние. Я знала, что рано или поздно нечто подобное произойдет, но все же надеялась, что это случится тогда, когда я смогу накопить необходимую сумму прозапас. Распахнув дверь кладовки, я начала лихорадочно рыться на полках и под ними, отчаянно пытаясь найти ведро. Мне удалось отыскать старый ржавый тазик под грудой тряпок и барахла. Быстрым шагом вернувшись в холл, подставила его прямо под протечку. — Проклятая крыша! ‒ не сдержала я недовольства. — Офелия! ‒ одернул меня тут же Роберт. Он принес тряпку и опустившись на колени, стал вытирать влагу с пола. Я сделала шаг к ютильцу, чтобы помочь, но мужчина посмотрел на меня так угрюмо, что я не решилась вырывать тряпку силой. |