Онлайн книга «Праздник не по плану»
|
Нейт смеется надо мной, отвечая на звонок и включая громкую связь. Я сужаю глаза и сверлю его взглядом за то, что он меня не послушал. — Привет, — приветствует он, — ты на громкой связи, и твоя сестра здесь. — Нет, меня здесь нет! — кричу я. — Я, на самом деле, не здесь. Я призрак. — О, отлично, вы оба здесь, так что это сэкономит мне звонок, — говорит Джошуа, и Нейт кладет телефон на стойку, а я поднимаю руки, как будто собираюсь его задушить. — Просто напоминаю, что сегодня день последней примерки. — Последней примерки? — повторяю я. — Я даже на первой не была. — Мы знаем, — отвечает Джошуа. — Мы подумали, может, ты сможешь приехать пораньше, чтобы она занялась тобой первой. — Кто это «мы»? — спрашиваю я его. — Я отправила портнихе свои мерки, которые сняла с ней по Zoom. Все будет нормально. — Это мой день свадьбы, — огрызается брат, и я смотрю на Нейта, который просто поднимает брови. — Да, день свадьбы, а не, черт возьми, неделя свадьбы, — парирую я. — Я буду там, когда мне нужно быть, и ни минутой раньше. У меня есть дела. — Да, например, какие? — спрашивает Джошуа. — Я буду доставать Нейта своими сосками, — заявляю я, и он хватает телефон со стола. — Никаких сосков намеренно никто не видел, — отрицает он в трубку. — Я отвезу её туда, как только она оденется. — Нет, не отвезёт, — нараспев произношу я, когда Нейт отключает телефон. Я подхожу к дивану, опираюсь на него коленом, прежде чем сесть, и устраиваюсь в углу. Виски подходит и присоединяется ко мне. — Ладно, я просто поваляюсь здесь со своими сосками, до тех пор, пока не останется пятнадцать минут до назначенного времени. — Может, приготовить завтрак? — спрашивает Нейт, опираясь локтями на кухонный остров. — Мы бы не отказались от блинчиков и яичницы-болтуньи. — Я глажу Виски по голове. — Правда? — То есть, ты хочешь блинчики и яичницу-болтунью? — Ну, если ты собираешься готовить их для себя, — я поднимаю руки, — я не откажусь. — Ты могла бы просто сказать: «Да, Нейт, это звучит прекрасно». — Он смотрит на меня подняв бровь. — «Я бы с удовольствием съела блинчики и яичницу-болтунью». — Если ты их приготовишь, конечно, я бы очень хотела. — Ты всегда была такой занозой в заднице? — спрашивает он, и я пожимаю плечами. — Почти всегда. — Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть, как он наблюдает за мной. — И планирую быть занозой в твоей заднице каждый день, пока я здесь. — Ну, в отличие от боулинга, — он фыркает он, — в этом ты преуспеваешь. — Слышал, Виски? — Я глажу его по голове. — Я заноза в его заднице. — Ну, по крайней мере, теперь ты со мной разговариваешь, — бормочет Нейт себе под нос, и я поворачиваю голову, чтобы посмотреть на его спину, когда он достает из холодильника коробку с яйцами. — Что это значит? — спрашиваю я его, и у меня в животе начинает всё сжиматься. — Ровно то, что я сказал, — отвечает он, ставя продукты на стойку. — Мы говорим на каком-то шифре? — спрашиваю я, делая ещё один глоток кофе. — Потому что я совершенно не понимаю, о чем ты говоришь. — Правда? — Его брови взлетают вверх. — Ты не понимаешь? — У меня начинает покалывать затылок. — Совсем? — Понятия не имею. — Я встаю и направляюсь на кухню. — Хочешь что-нибудь сказать? — Нет. — Он качает головой, поворачивается и идет к плите, а я просто наблюдаю за ним. — У меня нет яиц. — Нейт поднимает белый контейнер. — Так что, может, оденемся, и я отвезу тебя позавтракать? |