Книга Больше, чем сделка, страница 14 – Дж. Дж. Пантелли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Больше, чем сделка»

📃 Cтраница 14

— Тогда, может, ко мне? Подберем наряды и прическу? А?

— Конечно. И сразу предупреждаю: денег не приму. Ясно?

— Окей. А расскажи мне о брате. Я недавно встретила его и не узнала. Он стал таким красавчиком! – Она улыбается и смотрит на меня. Мы начинаем болтать, и я узнаю, что Лукас встречается с девушкой. По крайней мере, Ава видела их вместе. А она не слывет врушкой. После этой новости мы становимся еще ближе, и я понимаю, что была права на ее счет. Она милая, веселая и добрая девчонка.

* * *

Квартира Авы располагается в шумной части Портленда. В округе живет много молодежи, что не может позволить себе более тихое и уединенное жилье. Мы входим в фойе, и она здоровается со швейцаром, если его можно так назвать. С улицы доносятся гул машин и болтовня пьяных парней, возвращающихся из клуба.

— Проходи. Будь как дома, – говорит Ава, открывая передо мной дверь.

Я переступаю порог и оказываюсь в светлом помещении. Кухня и гостиная в одной комнате. Мило и удобно.

— Хочешь чего-нибудь? – Она подходит к холодильнику и достает шоколадку.

— Нет. Я пока осмотрюсь. Не против?

— Пожалуйста. Только не заходи в нашу с Джаем спальню, там жуткий беспорядок. А что касается конуры Эйдена… мне все равно.

— Эйдена? Эйден Палмер живет с вами? – со смесью злости и удивления произношу я, распахивая глаза, чем вызываю улыбку у Авы.

— А почему это тебя так задело? Они друзья. Это я тут на птичьих правах. Правда, ненадолго. Думаю, у нас с Джаем все серьезно.

— Буду только рада за вас. Вы отличная пара.

— Спасибо. Располагайся, я пошла разбирать гардероб. – С этими словами Ава на ходу снимает кофточку и удаляется в комнату. Я хмыкаю, двигаясь по узкому коридору.

Ретроспективы на стенах меня не впечатляют: обычные городские виды. Сама не верю тому, что берусь за позолоченную ручку двери, ведущей в спальню Палмера. Что мне тут делать? Однако открывшаяся картина полностью захватывает меня. Холостяцкая берлога во всей красе. Футболки, штаны, гора носков под столом у окна. И беспорядочная куча на кровати. Где-то среди этого хаоса угадывается одеяло. Я иду вглубь комнаты, и моя взгляд натыкается на полку. Она уставлена дисками и книгами, среди которых замечаю сборник стихов Роберта Бернса. Вытаскиваю из стройного ряда и пролистываю:

«Позволь слезу твою смахнуть,

Моей возлюбленною будь.

И все прошедшее забудь.

Плевать на остальное…»[1]

Я не верю своим глазам: книжка потертая, с отпечатками пальцев. Заметно, что она пользуется успехом у ее обладателя. Поворачиваюсь и с книгой в руке подхожу к столу. Как жарко! Невыносимо. Расстегиваю верхние пуговицы на блузке и поднимаю оконную раму вверх, чтобы впустить свежий воздух. Откуда такой аромат? Обвожу взглядом поверхность стола и под грудой барахла вижу на четверть пустой флакон парфюма. Подношу к носу, и мне становится не по себе. По шее скользит капля пота. Вчера, когда мы препирались с Палмером на парковке и я встала на цыпочки, именно этот аромат взбудоражил мое воображение. Только на парне, вперемешку с запахом сигарет, он был более возбуждающим. Что за хрень?! Мне нельзя думать о сексе с этим козлом! Категорически! Я еще хожу к психологу и борюсь с эмоциями к Тимоти Фриману. Но, твою мать, я таю от одного запаха «Диор».

— Эштон, я, кажется, готова! – кричит Ава, и я бросаю томик Бернса на стол.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь