Онлайн книга «До последней строки»
|
Сейчас мне никто не мешает, ведь катер Лекса, как и посудина Хосе, остались далеко позади в окружении толпы головорезов, но, судя по всему, еще сопротивляются. На берегу пусто, и я надеюсь, что мы успеем сбежать, но, как только до земли остается триста метров, из разваленных построек выходит куча людей с оружием, а судно преследователей — опять на хвосте. Готовлюсь к худшему, но не теряю самообладания и снова разворачиваю катер, чтобы сменить курс, как вдруг в рации раздается знакомый голос: “Эван, остановись!”. Луис? Это что, шутка? Не веря ушам, я останавливаясь в пятидесяти метрах от берега и осматриваюсь, закрыв Вивьен собой. Ничего не изменилось. Толпа на месте, а в нашу сторону плывет то самое судно, которое недавно мешало нам скрыться. Первыми из его кабины выходят трое загорелых мужиков с пистолетами и наставляют дула на меня, а за ними появляется чертов Луис! — Ты всерьез думаешь, что можешь сбежать от нас на этом? — спрашивает он по-испански и дает команду опустить оружие. — Такие катера годятся разве что для прогулки. — Значит, в такой гребанный Сиэтл ты звал меня? — ору на родном языке, чтобы Вив не поняла, о чем идет речь. — Нокс считает тебя покойником. Ты в курсе? Луису явно понравилась погоня, и он с довольной рожей перебирается на наш катер, чтобы продолжить разговор. — Я знал, что Джон собирается сделать, поэтому инсценировал смерть. А вот твой конвой больше не скажет ни слова. Наконец поквитался с тварями. — Вы убили их? — Нет. Взяли в плен. Но один из них сиганул в воду и, похоже, утонул. — Кто? — спрашиваю с надеждой, что это Мэт. За время нашего “путешествия” его дерзкий язык так меня достал, что я сам бы отрезал его! — Мы не знакомы, но Лекс сказал, что его звали Люк, — отвечает Луис, посматривая мне за спину, и спрашивает у Вивьен: — Ты в порядке? Я на автомате закрываю ее собой, потому что после этого спектакля никому не доверяю. — Эв, ты чего? — с той же улыбкой спрашивает друг, и это так меня бесит, что я с большим воодушевлением бью его по роже. Парни за спиной сразу же поднимают стволы, но партнер не в обиде, ведь знает, что заслужил, поэтому останавливает их. — Мы могли разбиться. Понимаешь это, идиот? — ору я, склонившись над Луисом, сгорая желания двинуть ему еще раз. — Не мог сразу выйти на связь? — Все должно было выглядеть натурально! Чтобы Хосе не подумал, что ты в сговоре, — хрипит он. — В сговоре с кем? Кого ты привел на этот раз? — Это люди Ксавьеро, — говорит он и начинает кашлять. — Черт, Эв, так и убить можно… — Ксавьеро? Он такой же ублюдок, как и Хосе. К нему подался? — продолжаю давить я. — Нам долгое время врали. На самом деле он не соперничал с Хосе, а уничтожал его “товар”, чтобы подорвать влияние и остановить поток денег от главного спонсора с материка. Конечно! Как я мог подумать, что здесь обошлось без воротничков! Не удивлюсь, если его спонсор — Питерман! — Ты знаешь, кто он? — с подозрением спрашиваю я, подняв партнера за плечо. — Знаю. И ты тоже знаешь, — хрипит Луис и глазами показываем на Вивьен. Это Нокс? — Проклятье, — я подхожу к поручню, чтобы поймать поток прохладного воздуха. Луис знает, что таким образом не получит от меня ничего, кроме — “отвали”, поэтому отправляет своих головорезов на берег и подходит ко мне. |