Книга Черные галстуки и невинная ложь, страница 137 – Кэт Синглтон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Черные галстуки и невинная ложь»

📃 Cтраница 137

— Я сразу понял, что он тебя хочет. А я брата ненавидел. Ненавидел за его успех. За то, как папа им гордится. Так что я подошел к тебе первый. Я знал, что он тобой заинтересовался. Мне хотелось отобрать у него хоть что-нибудь. Свою компанию мне не построить – но я мог завладеть тобой.

Я теряю все слова. Он пьян. Возможно, он все это выдумывает, но мне так не кажется. Тон его ядовитый, самодовольный, будто он очень доволен, что у него появилась возможность все это рассказать.

Я пытаюсь понять значимость его слов. Неужели это правда?

— Я не знала, что Бэк интересовался мной, – обвиняю я Картера. Хватаюсь за соломинку. Я вообще не понимаю, почему это важно. Просто хочет покичиться тем, что украл у брата девушку? Это как-то жалко и мелочно, потому что в итоге Бэк все равно меня заполучил.

— А я знал. Он очень хотел тебя себе. Поэтому мне хотелось сделать ему еще больнее.

— Сейчас-то какая разница?

— Ты должна знать, что Бэк тебя обманул.

— Как?

— Ты видела, с кем я сегодня пришел? С высокой блондинкой в голубом платье?

Мне кажется, что я слышу шаги, но за спиной Картера никто не появляется. Тело тяжелеет от разочарования. Всего мгновение я надеялась, что этот разговор окончен.

— Видела или нет? – кричит Картер, и я дергаюсь.

— Да, – пищу я.

— Ты ее знаешь?

Я мотаю головой, язык уже не шевелится от страха.

— Она репортер, собирает сплетни для одного сайта. Знает все про всех.

— Очень здорово, – испуганно говорю я. Уже совсем не понимаю, к чему ведет этот разговор и чего этим потоком вопросов Картер пытается добиться.

— Она мне кое-что рассказала про твоего женишка. Думаю, тебе тоже стоит это узнать.

Может, она в курсе про задумку с поддельной помолвкой? Не знаю, как она или кто другой могли об этом узнать, но нет ничего невозможного. Я молчу, надеясь, что он ведет ни к этому.

— Прости, Картер, – извиняюсь я, потому что он кажется мне вулканом, который готов к извержению. – Я не понимаю, к чему ты ведешь.

— Ты знаешь ее по одной статье. Она как-то писала про Бэка. Ту самую статью про многочисленных женщин. Уверен, что ты ее видела.

— Я что-то о ней слышала, да.

— Знала ли ты, что Бекхэм заплатил Руби за эту публикацию?

Я замираю от шока. Ослышалась, наверное. Какой в этом смысл? Только из-за этой статьи правление компании Бэка вообще заставило его отмывать репутацию. Ни за что не поверю, что он сам за ней стоит.

Я кусаю губу, пытаясь придумать, что сказать. Я не верю в иллюзии Картера, мне кажется, он вообще не в себе. Не стоит ему говорить, что он несет ерунду.

— Зачем это Бэку?

Картер раздраженно цокает и тычет в мой лоб:

— Ты же умная, Марго. Думай. Что случилось после этой статьи?

Я молчу. Я-то знаю, что именно произошло. После этой статьи правление потребовало у Бэка заняться репутацией, а то они начнут терять инвесторов. Я все это знаю. Только поэтому Бэк ко мне обратился. Но зачем ему вообще нужна была эта статья?

Картер хватает меня за плечи и наклоняется лицом к лицу:

— Хватит прикидываться. Я знаю, что Бэк попросил тебя стать его подставной невестой, чтобы правление от него отстало. Он обманул тебя, Марго. Правление вообще на него насело только потому, что ему это было надо. Так он придумал наконец-то сделать тебя своей.

— Нет, – шепчу я, голова вдруг начинает кружиться. Не знаю, из-за шока, страха или алкоголя. Кажется, что я вот-вот упаду в обморок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь