Книга От Золушки до жены (бомжа) босса, страница 25 – Елена Рай

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «От Золушки до жены (бомжа) босса»

📃 Cтраница 25

На мгновение мне показалось, что он расстроен. Но по блеску в его глазах я поняла — тема его задела.

— Ладно, — произнёс он. — Пойду… пройдусь.

Его походка была пружинистой, словно он действительно воспрянул духом от моей «рекомендации». Поднял хвост пистолетом кот блудливый… и не март же.

— Ну и что мне теперь, заявление по-собственному писать? — бормотала я, лихорадочно листая трудовой кодекс на телефоне. — Или справку из психушки подделать, будто я невменяемая? Ха-ха, очень смешно.

Голос из динамика пробрал до мурашек: — Лукерья, закажите роллов… На двоих… — его бархатный баритон обволакивал, как шёлковые верёвки. Господи, да он одним тоном меня раздевает и ставит на колени. В воображении уже мелькали компрометирующие сцены, где я продавала принципы дешевле утреннего кофе.

— Я… на диете! — выпалила я и бросилась в отдел кадров, сбивая по пути стажёра с папкой документов.

В кабинете трясущимися руками схватила свой экземпляр договора. Пункты 5.3 и 5.4, написанные мелким шрифтом, теперь казались зловещими пророчествами: «Выполнение поручений руководителя в рамках корпоративных мероприятий». «Корпоративные мероприятия» — это когда шефу захотелось суши в полночь? А пункт 7.2: «Сотрудник обязан способствовать созданию позитивной атмосферы». Переводя на русский: «терпи унижения и улыбайся».

— Меня уволят по статье за отказ заказывать еду? — прошипела я, тыча пальцем в расплывчатые формулировки. — Это же нарушение ТК! По статье 60 — запрет на требование работы, не обусловленной договором!

Кадровичка лишь вздохнула, доставая конфету из ящика:

— Деточка, ты же сама подписывала. Вот если бы при приёме на работу потребовала внести ясность в обязанности…

«Кто вообще занимается такими вещами на кожаном диване в кабинете начальника? — мысленно кричала я, чувствуя, как горит лицо. — Ой, да хватит тыкать в меня невидимыми пальцами — и так понятно, что я идиотка… ДИНАМО!»

Сбежала я, девоньки (и мальчики). Прямо из кабинета отдела кадров свернула налево и… вниз по лестнице.

* * *

— Ох, Кекс… — обняла я вальяжно развалившегося на ковре той-терьера, прижимая его морду к потной от волнения блузке. Пёс фыркнул, недовольный внезапным объятием. — Нас нашли. Он пришёл.

Три резких звонка в дверь прозвучали как выстрелы. Через глазок я увидела Гектора — он стоял, прислонившись к косяку, с двумя бумажными пакетами в руках.

Иллюстрация к книге — От Золушки до жены (бомжа) босса [book-illustration-3.webp]

— Лукерья! — его голос пробился сквозь дверь, вибрируя низкими нотами. — Я съем всё один, честное пионерское! Не шучу же!

Желудок предательски заурчал. Только ради роллов…

Глава 14

Глава 14

Конечно же, я его впустила.

Поздно строить из себя недотрогу, особенно после того, что произошло в кабинете моего временного начальника. Хотя нет, лучше вообще не думать об этом. Лучше сосредоточиться на аппетитных роллах с нежной крабовой начинкой, которые так и манят своим ароматом. Говорят, во время еды глупые мысли отступают, да и присутствие привлекательного мужчины напротив уже не так смущает.

К слову, Кекс тоже присоединился к нашей трапезе и уже не рычит на Гектора. С аппетитом уплетает обычные роллы с огурцом, изредка поглядывая на нас.

— Как твоя фамилия? — не удержалась я от вопроса, не дожевав кусочек ролла.

— Прокофьев, — ответил он.

— Отчество? — продолжала я свой допрос.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь