Онлайн книга «Что я должен был сказать»
|
— Да еще и в биотуалете, из всех возможных мест. — Не всегда это было в биотуалете, и не так уж часто, ясно? Всего пару раз. Я хихикнула, а затем закашлялась; от резкого движения в теле спину прострелило болью. — Ой, — пробормотала я, и он подался вперед в кресле, на его лице отразилось беспокойство. — Я в порядке. — быстро заверила я его, и он откинулся назад. — И почему тебя это не отталкивает? — осторожно спросил он, и я пожала плечами. — Было бы странно, если бы я не отвечала на твои чувства взаимностью, но я отвечаю. — О? — Он вскинул брови. — Значит, ты меня любишь? Я закусила губу, гадая, как далеко можно зайти с этой шуткой. — Ты мне... симпатичен, — ответила я, и он закатил глаза. — Умница. Я усмехнулась. — Так что мне нужно сделать, чтобы ты согласилась со мной встречаться? — снова начал он давить, и я покачала головой. — Я не знаю. А зачем тебе со мной встречаться? — Ну, во-первых, я хочу снова заняться с тобой сексом. — Он одарил меня дурацкой улыбкой. — Гриффин, — проворчала я, и он откинул голову назад, смеясь. — Ты заставляешь меня смеяться. Ты абсолютно прекрасна, и у тебя такой характер, который иногда не только бесит меня, но и держит в тонусе. Но самое главное, возможно, я когда-нибудь захочу по-настоящему на тебе жениться, а я не смогу этого сделать, если мы будем только притворяться помолвленными, — ответил он. Мой живот свело судорогой, крылья бабочек устроили ураган восторга в моей душе. Он что? — Хм-м-м-м. — Я замолчала и сощурилась, глядя на него. — В этом есть только одна проблема. — Какая? — Он склонил голову набок. — Это будет означать, что единственный парень, с которым я когда-либо спала — это ты. — А что в этом плохого? — А вдруг кто-то другой лучше? — Сука, да ладно тебе! — Он махнул рукой, и я рассмеялась, отчего снова поморщилась и закашлялась. Он наклонился вперед и коснулся губами моего уха. — Значит, мне просто придется позаботиться о том, чтобы у тебя никогда не возникало желания задаваться этим вопросом. Я улыбнулась и закрыла глаза. Гриффин еще раз поцеловал меня в макушку, а затем встал. — Мне нужно сказать твоему доктору, что ты очнулась. И, наверное, стоит сообщить маме, что я дома. — Подожди. — Я распахнула глаза и посмотрела на Гриффина, который засунул руки в карманы джинсов. — Ты дома? В смысле, насовсем? — Он кивнул. — Но разве у тебя не оставалось еще немного времени? Он покачал головой и улыбнулся. — Всего неделя, так что нас всех отпустили пораньше в связи с особыми обстоятельствами. И я официально на пенсии. — Он взглянул на часы. — Ну, через пару часов буду, но это мелочи. — На пенсии-пенсии? — спросила я, и он кивнул. — Ты собираешься возглавить семейный бизнес, как хочет твоя бабушка? Его брови дрогнули, блеск в глазах немного померк. — Я работаю над этим вместе с дедушкой. — А если не возглавишь, то что будешь делать с такой кучей свободного времени? Он пожал плечами. — Может, отвезу тебя в Париж или на какой-нибудь далекий пляж. Кто знает? — Гриффин снова улыбнулся и достал телефон из кармана. Мое сердце начало биться быстрее. Он оставляет меня одну? Когда он вернется? И вернется ли вообще? Я смотрела, как он обходит изножье моей кровати, а затем он остановился. Медленно его взгляд скользнул к моему. |