Книга Что я должен был сказать, страница 186 – Р. Л. Аткинсон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Что я должен был сказать»

📃 Cтраница 186

Две медсестры подошли к нему, пошептались о чем-то, он что-то записал и снова переключил внимание на меня.

— Медсестры принесут вам мазь от ожогов, обезболивающее и антибиотики, а также памятку по послеоперационному уходу, когда зайдут проверить ваши жизненные показатели. А до тех пор, вам нужно что-нибудь еще?

— Когда меня выпишут? — спросила я.

— Утром.

— А как насчет пораньше?

Он нахмурил брови, морщины прорезали его лицо, когда дверь снова распахнулась и в палату кто-то вошел.

— Ну, если вы действительно настаиваете, то сегодня вечером, но вам понадобится кто-то, кто будет ухаживать за вами несколько дней, пока тело восстанавливается.

— Мы об этом позаботимся, — быстро сказала мама, остановившись рядом со мной. Доктор натянуто улыбнулся. Он похлопал меня по ноге и кивнул медсестрам.

— Они вернутся через пару часов, и если ничего не изменится, можете отправляться домой. — Он кивнул, поправил очки на носу и развернулся. Две медсестры в фиолетовых костюмах последовали за врачом. Я почти не обратила на них внимания. Я хотела, чтобы обо мне заботились не мама и не Ноа, а Гриффин. Но я всё еще не решила, как поднять эту тему.

— Как ты, милая? Когда ты очнулась? — спросила мама. Ноа сердито зыркнул на меня, а я натянуто улыбнулась.

— Не так давно. — Я отмахнулась от вопроса, пока она садилась в кресло, и Ноа одобрительно кивнул. Волосы мамы казались немного растрепанными, а мешки под глазами были очень заметны. Она провела рукой по распускающимся ниткам на подоле своей простой красной футболки. Даже ее джинсы выглядели немного помятыми.

— Как только разрешат, ты поедешь домой с нами. А когда поправишься, мы переедем обратно в Вашингтон, — решительно заявила мама, и у меня отвисла челюсть.

— Что? — ахнула я, переводя взгляд с Ноа на маму. Он едва заметно покачал головой, засунув руки в карманы спортивных штанов и прислонившись к стене. — Зачем?

— А как насчет того, что нас здесь ничего не держит? Ты потеряла работу, и тебя похитили. Ноа может перевестись обратно в свой колледж. И кроме того, мы переехали сюда из-за угрозы со стороны картеля. Картеля больше нет. — Она заправила выбившуюся прядь обратно в хвост, пробормотав себе под нос с пренебрежением: — Очевидно, благодаря какому-то громиле, который почему-то продолжает здесь околачиваться.

— Нет. — Я покачала головой, отчаянно пытаясь сесть. — Нет, я не хочу возвращаться.

— Ой, не говори глупостей. Ты сможешь снова общаться со всеми своими друзьями, и твоя старая школа уже согласилась взять тебя обратно. Я звонила им вчера. — Мама накрыла мою руку своей, выглядя довольной своими планами.

— Мам, ты меня не слышишь. Я не хочу возвращаться. Мне здесь нравится, — заявила я снова, чуть тверже. Ноа поиграл бровями и устроился поудобнее у стены, ожидая разборки. Я испепелила его взглядом, чтобы он заткнулся.

— Это не тебе решать. ФБР уже предложило помочь нам с переездом обратно. У нас будет дом побольше, и всё вернется на круги своя, — сказала она.

— Я взрослая, мам. Ты не можешь меня заставить. — Я закашлялась, а она похлопала меня по руке.

— О, милая. А где ты будешь жить?

— Я найду место.

— На какие деньги? Вы с братом оба наотрез отказываетесь говорить, почему ты потеряла работу, но я всё равно знаю, что это означает, что ты жила на свои сбережения и мои деньги. Так как же ты будешь оплачивать жилье, когда сбережения закончатся, а я уеду? К тому же, Сьюзи звонила уже дважды с тех пор, как ФБР ввело ее в курс дела о твоем внезапном отъезде. Она в восторге от того, что ее лучшая подруга возвращается.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь