Онлайн книга «Что я должен был сказать»
|
Я смотрела на него, пока он продолжал жевать, а затем нахмурил брови. — Ты не хочешь, — пробормотал он. Мои плечи поникли. — Всё не так просто, Гриффин, — тихо сказала я. Он посмотрел на меня; его лицо исказилось от замешательства и боли. — Какого хрена это может быть не просто? Я вздохнула. — Послушай, мой папа только что умер, и если моя мама переедет обратно в Вашингтон, она останется одна. К тому же, я не хочу, чтобы ты предлагал мне переехать только потому, что тебя вынуждает ситуация. Моя лучшая подруга тоже там, и школа, где я раньше преподавала, взяла бы меня обратно. И весь этот переезд... Гриффин встал, перебивая меня; его лицо было напряжено, но голос оставался спокойным. — И это та жизнь, которую ты хочешь? Твоя старая работа? Твоя лучшая подруга снова рядом? — Гриффин, — позвала я, слегка закашлявшись, когда он покачал головой. — Что ж, дай мне знать, когда разберешься со своим дерьмом. Если это та жизнь, которую ты хочешь, тогда уезжай. Если нет, позвони мне, потому что я буду ждать здесь, — проворчал он и направился к двери. Я не могла обернуться, чувствуя, как мое сердце разбивается вдребезги. Он не слушал. Снова. — Гриффин! — крикнула я. — Дело не в этом! — Я снова закашлялась, когда его шаги замерли. — А в чем тогда? Это ты сказала, что всё происходит слишком быстро. — Он звучал таким холодным, таким бесчувственным, когда в его голосе проскользнул намек на боль. — Ты не слушаешь, — хрипло выкрикнула я и подалась вперед, пытаясь встать с кровати. Мое тело рухнуло на пол, ноги всё еще были слишком слабыми. — Джейн! — крикнул Ноа, и прежде чем я успела сообразить, что происходит, четыре руки осторожно подняли меня обратно на кровать. — О чем ты, черт возьми, думала? — спросил Гриффин, его брови сурово сошлись на переносице. Ноа отступил в сторону, качая головой. — Я думала о том, что ты меня не слушаешь. Ты снова уходил. — Я пару раз кашлянула и поморщилась, откидываясь на бок. — Я не уходил в прошлый раз, умница. Я был в командировке, — тихо произнес он; в его голосе всё еще слышалась боль. — Ты ушел. Я осталась совсем одна. Запутавшаяся. С разбитым сердцем. Злая как черт, — заявила я, глядя в его ореховые глаза. Его грудь тяжело вздымалась; он опустился на колени, чтобы оказаться со мной на одном уровне. — И теперь ты снова уходишь, и не хочешь слушать, что я говорю. Он смотрел на меня; его лицо превратилось в стоическую маску, которую я не видела уже несколько месяцев. — Гриффин, мой отец умер. Девять месяцев назад мой мир перевернулся с ног на голову. Мне пришлось оставить всё, что я знала, и я оказалась в эпицентре урагана, который всё еще пытаюсь осознать. Ты не можешь винить мою маму за то, что она считает возвращение к нашей старой жизни лучшим выходом. В тот мир, где был жив ее муж, а у дочери была работа. Где ее семья была целой. — Я сделала паузу; желваки Гриффина заходили, но взгляд смягчился. Протянув дрожащую руку, я коснулась его щеки. — В какой-то момент я тоже ждала именно этого. Подтверждения того, что картель нейтрализован и я могу вернуться к своей жизни. Но где-то на этом пути это место стало моей жизнью. Ты стал ею. Но я не хочу, чтобы ты просил меня сделать еще один серьезный шаг только потому, что тебя вынуждают обстоятельства. |