Онлайн книга «Что я должен был сказать»
|
— Ладно, только не пугайтесь, но мне нужно пописать, и у меня начались месячные, — пробормотала я, и Гриффин переглянулся с Ноа. — И что это значит? — спросил Ноа. — Это значит, что одному из вас, идиотов, нужно найти прокладку и белье или что-то в этом роде, пока второй помогает мне добраться до туалета, прежде чем я обоссусь, — заявила я. Гриффин фыркнул, а щеки Ноа вспыхнули ярко-красным. — Я поищу прокладку или типа того. — Ноа быстро вызвался добровольцем и бросился к шкафчикам под раковиной. Гриффин подался вперед и подхватил меня подмышки. — Наклонись вперед, не сгибая спину, чтобы не сделать себе больно, и я подниму тебя, — сказал он. Кивнув, я выбросила руки вперед, схватившись за его плечи, и качнулась в его объятия. Мои босые ступни шлепнулись о холодный кафель, когда Гриффин зафиксировал меня в вертикальном положении. Я содрогнулась, когда еще больше кровавой жидкости стекло по моим ногам. К тому же необычайно крупные сгустки — вероятно, результат всего, через что мне пришлось пройти. Стиснув челюсти, я смотрела на Гриффина широко распахнутыми от смущения глазами. Позади меня на кровати красовалось красное пятно там, где я только что сидела, и пока мы стояли, кровь продолжала сочиться на пол. — Гриффин, — прошептала я, не зная, что он об этом подумает. — Что, детка? — ответил он с нежной улыбкой. — Мне нужно спросить тебя об одной очень мерзкой вещи, — смущенно произнесла я, и он склонил голову набок, выпрямился и сделал шаг назад. — Меня уже мало что может напугать или вызвать отвращение, — небрежно ответил он, оставив руки на моей талии, чтобы осторожно поддерживать меня. — Включая кровь? — Твои месячные не станут поводом отказывать мне в будущем. — Он подмигнул, а я закатила глаза. — Неподходящее время? — Да, дурачок. — Это вырвало у меня смешок, прежде чем я глубоко вздохнула и проглотила свою гордость. — У меня по ногам течет кровь, и я очень не хочу устроить еще больший беспорядок, чем уже устроила... — Вас понял. — Он отдал мне честь с широкой ухмылкой и побежал к ванной. Я вздохнула, стягивая монитор с пальца, понимая, во что только что ввязалась. Ноа продолжал паниковать, роясь в шкафчиках как сумасшедший и бормоча что-то себе под нос. Его глаза встретились с моими, он заметил кровь на кровати, и его лицо побледнело. — Это нормальная функция организма, Ноа. — Я сердито посмотрела на него, а он покачал головой. — Я знаю. Я ничего не могу найти. Здесь ничего нет, — в панике сказал он, и я усмехнулась про себя, когда Гриффин вернулся из ванной с туалетной бумагой. — Поищи там, придурок. — Гриффин кивнул в сторону ванной, и Ноа энергично закивал. — Точно. Точно. Точно, — пробормотал он и быстро скрылся за дверью, из которой только что вышел Гриффин. Покачав головой, Гриффин подошел ко мне и опустился на колени. Он положил свободную руку мне на бедро и начал медленно вытирать кровь с ноги, от лодыжки до самого верха. — Предупреждаю, если ты решишь воспользоваться ситуацией и заглянуть мне под рубашку, — начала я, и Гриффин перевел взгляд с моих ног на мои глаза. Он злобно ухмыльнулся и поиграл бровями. — Немного поздновато для этого, умница, — поддразнил он. Я закатила глаза, но улыбнулась. — Ну, не суди меня строго. Я как раз пропустила запись на депиляцию, пока была в заложниках... Так что, да. |