Онлайн книга «Я тебя не хочу»
|
— О-о-о… — отчего-то голос хрипнет, но я сохраняю иронию, даже несмотря на то, что олень смотрит на меня так, словно готов уничтожить. — Да ты, товарищ, до сих пор не протрезвел! Очень хочется встать на ноги. Как-то улучшить свое положение. Но я ведь понимаю, что он в любом случае будет возвышаться. Поэтому сижу, развалившись в кресле, словно меня ничего не заботит. — Сама ты синяя, — выплевывает Фильфиневич. — По жизни. — Даже если меня примут на работу в этот дом, не надейся, что я буду тебе прислуживать, — тяну с улыбкой. — У тебя всегда будет самая грязная комната, самая мятая одежда, самое сырое постельное белье, самый холодный чай, самый черствый кусок хлеба. Он обнажает зубы в ухмылке и ржет. — Я люблю холодный чай. Хлеб я не ем. К моей одежде ты не приблизишься. А комнату я заставлю тебя вылизать языком. На последней фразе я вскипаю. — Я обещаю тебе еженедельную диарею и минимум раз в месяц — вшей! Мистер Совершенство кривится. А я наконец-то ржу. — У тебя совсем бачок потек? — предъявляет через секунду. — Следи теперь, чтобы у тебя не потек. — Будешь делать все, что я скажу, мартышка, — тянет нараспев, предвкушая невесть что! — Станешь моей ручной зверушкой. — Да я лучше конюшни чистить буду! Горилла. — Может, и будешь. Я научу тебя манерам. — У тебя воспаление мозга? — пуще прежнего хохочу. — Манерам я учиться буду сразу после тебя. — Тебе до меня — как вплавь до Гонолулу. — Я хорошо плаваю. — Я видел. Зачем напоминает? Я теряю самообладание. Злюсь, смущаюсь и краснею. — Придурок! — Не переживай, даже при учете, что тебе есть восемнадцать, твои соски меня не интересуют, — насмехается дьявол. — Вся ты физически — в моем антирейтинге. У меня традиционные вкусы. А ты — чей-то долбанутый фетиш. Очень специфический, — прокатившись по мне взглядом, выпячивает скривленные губы, чтобы выдать через них какой-то пердеж, простите. — Ничего личного. Никакого сексуального подтекста, Кеша. Мне о таком даже думать стрем. Не то чтобы его отношение имело хоть какое-то значение. Но пару секунд я сижу, как оплеванная. Во рту какая-то желчь собирается, а за грудиной плоть и вовсе кислота разъедает. — Так и… Зачем ты мне это говоришь? Сердцебиение учащается. И мне становится трудно дышать. — Просто проясняю ситуацию. — А ее кто-то мутил? — Кхе-кхе, — раздается тактичное покашливание. Наши с Люцифером глаза расширяются. Застигнутые врасплох, не сразу справляемся с удивлением. Зато одновременно поворачиваем головы к двери. Катерина Ивановна? Вот кому можно позавидовать. Красивая, уверенная, элегантная… И холодная, как все богачи. А на что я надеялась, уже зная ее сына? Он ведь сын? Кто еще? — Дмитрий, — обращается к нему Катерина Ивановна. И он без слов покидает библиотеку. Так называемое собеседование со мной хозяйка проводит, практически не глядя на меня, словно ей это так же неприятно, как и сыну. — Дмитрий поделился со мной вашей историей… Мм-м… Примите мои соболезнования, — говорит Катерина Ивановна голосом, не выражающим никаких эмоций, кроме растерянности. Я, черт возьми, разделяю ее состояние. Настолько, что и слова выдавить не смею. — Я обещала дать вам шанс. Но примите к сведению следующее: ваш внешний вид, ваше поведение и, конечно же, выполнение вверенных вам обязанностей должны быть исключительно безукоризненные. |