Онлайн книга «Подонки. «Молись и проси»»
|
Дорога до соседнего штата занимает почти пять часов — я еду быстрее, чем планировал, потому что хочу успеть засветло. Съезжаю на заправку, заливаю полный бак, захожу в магазин. Беру два капучино в бумажных стаканчиках и два сэндвича с курицей. Возвращаюсь в машину, протягиваю ей. Она берёт, делает глоток, морщится — слишком горький. Я молча протягиваю ей сахар, она сыплет две ложки, размешивает. — Нормально, — говорит она и откусывает сэндвич. Мы едим в тишине, но не напряжённой. Я смотрю на неё, на то, как она жуёт, как отпивает кофе, как вытирает крошки с губ тыльной стороной ладони. Она замечает мой взгляд, хмурится, но не отворачивается. — Что? — спрашивает. — Ничего. Она не верит, но не лезет. Через пятнадцать минут я снова завожу мотор. Ближе к городу Сэйдж становится тише. Она смотрит в окно, потом на меня, потом снова в окно. — Ты скучал по ним? — спрашивает осторожно. Я сжимаю руль, не отвечая. — Что ты им скажешь? Молчу. Она не настаивает, но я вижу, как её пальцы теребят ремень безопасности. Тишина становится тяжёлой, но не враждебной. Просто мы оба знаем, что сейчас будет. Мы въезжаем в небольшой городок. Дома становятся ниже, улицы уже. Я сверяюсь с листком бумаги, на котором записан адрес — единственное, что я взял из той папки. Нахожу нужную улицу, медленно еду вдоль заборов. Белый дом с голубой крышей. Небольшой, ухоженный, с палисадником перед крыльцом. Я паркуюсь у тротуара, глушу двигатель. Выхожу из машины, воздух ударяет в лицо — пахнет травой и чем-то сладким, как в детстве. Сэйдж идёт за мной, я слышу её шаги по гравию. — Я волнуюсь, — говорит она. — А ты? Я смотрю на неё, на её лицо, на то, как она кусает губу. Её пальцы сжимают лямку сумки так, что костяшки белеют. Она кладёт руку мне на плечо — легко, почти невесомо. — Мы справимся, — говорит она. Я не отстраняюсь, не комментирую. Просто стою, чувствуя тепло её ладони через ткань рубашки. — Знаешь, у меня пусто, — отвечаю я. — Ни волнения, ничего. Это правда. Внутри тишина. Не холодная и не тёплая — просто пустая. Но с её рукой на плече пустота перестаёт быть пугающей. Я делаю шаг к калитке, чувствуя спиной её взгляд. Оборачиваюсь: — Идём. Она убирает руку, поправляет юбку и идёт за мной. На крыльце я останавливаюсь, оглядываюсь. Её лицо спокойное, только губы чуть сжаты. Я поднимаю руку, чтобы позвонить в дверь. Глава 21 Сэйдж Дом оказался именно таким, каким я представляла себе уют после долгой дороги. Белые стены, голубая крыша, лужайка перед крыльцом подстрижена так ровно, будто её стригли линейкой. В палисаднике розы и ещё какие‑то цветы, которых я не знаю, но пахнут они сладко и спокойно. Я перевожу взгляд на Нокса. Он стоит ко мне спиной, и я вижу, как напряжены его плечи под тканью рубашки. Подхожу ближе, заглядываю ему в лицо — странное выражение, не пустое, как обычно, а какое‑то потерянное. Я не спрашиваю, потому что не знаю, с чего начать. Внутри меня крутится один вопрос за другим: почему он выбрал меня для этой поездки, а не кого‑то из своих друзей? Почему он волнуется, если сам говорит, что у него пусто? И что он вообще чувствует сейчас, глядя на этот дом? Я смотрю на его затылок и думаю: я здесь, потому что удобно? Потому что я единственная, кто не сбежал? Или потому что он действительно чувствует ко мне что-то, чего не умеет назвать? |