Онлайн книга «Спасти 6-го»
|
— Ты не просто заглянул, – дрожащим голосом возразила Сэм. – А остался на ночь. — Ладно, мне пора, – буркнул я и быстро направился прочь от дома, пока меня не втянули в семейные разборки. Разбираться с чужими проблемами не было ни сил, ни желания. Голова пухла от мыслей, плечи поникли под бременем вины. В кармане завибрировал телефон, но мне не хватило духу достать его и посмотреть на экран. Ведь если на нем высветится имя Моллой, я не смогу сбросить звонок. — Джоуи! – Стоило мне шагнуть за калитку, как на пороге возник сияющий Олли. – К нам приходил Санта! В этом году он все-таки наведался в наш дом, представляешь? — Неужели? – Собрав волю в кулак, я изобразил присущую празднику радость. – А все потому, что ты научился как следует мыть уши. — Ага! – Братишка радостно закивал и, схватив меня за руку, потащил в дом. – Ты оказался прав, когда говорил: чисти уши хорошенько, и Санта придет. — Доброе утро. – В коридоре появилась мама в неизменном стареньком халате. – С днем рождения. Даррен подарил ей этот халат на последнее Рождество, которое провел в кругу семьи. Хотя на полке пылился совсем новый халат, подаренный другим сыном, мама продолжала цепляться за прошлое, за любимого первенца и за вытертую, полинявшую тряпку. — Вот, блин, совсем забыл! – Олли с досадой хлопнул себя по лбу. – С днем рождения, Джоуи. — Спасибо, братишка, – кивнул я и снова обратился к матери: – Где он? — Спит. — Отлично. – Подавив дрожь отвращения при виде ее округлившегося живота, я перевел взгляд на карапуза у нее на руках, который тянулся ко мне за обнимашками. – Как поживает мой Шонни-бу? – Я забрал Шона у матери. – Санта про него не забыл? — О-ии, – гулил Шон, прижимая слюнявую ладошку к моей щеке. – О-ии. Протиснувшись мимо матери, я шагнул в гостиную, где застал под елкой Тайга. В отличие от довольной малышни, он выглядел весьма удрученным. — Ты не отмечал с нами Рождество, – упрекнул Тайг, не поднимая глаз от игрушечного паровоза, который вертел в пальцах. — Знаю. — Ну и где ты был? — Гулял. — Где именно? — Не твоя печаль, – огрызнулся я и вдруг нахмурился. – Тебе подарили паровозик? — Ага, – мрачно кивнул Тайг. — Но тебе почти двенадцать. — Спасибо, я в курсе. — В паровозики ты не играешь лет с семи. — Ага. — Поезд, скорее всего, для Шона или Олли, – предположил я и, усадив Шона на пол, потянулся за оберточной бумагой. – Ма… Санта перепутал подарки. — Нет, не перепутал, – шепотом возразил Тайг, пододвигая ко мне подарочную наклейку. «Для мальчика в возрасте от семи до одиннадцати» – значилось на синем прямоугольничке. К горлу мгновенно подкатила тошнота: теперь понятно, откуда взялись немногочисленные подарки под елкой. Преогромное спасибо благотворительной акции, организованной муниципалитетом Баллилагина. Даже по меркам этого городишки наша семья считалась малоимущей. — Ну а тебе что досталось? – как можно беззаботнее спросил я у Олли. Лишь ценой невероятных усилий мне удалось ничем не выдать своего истинного настроения. — Мне задарили мегаклевую игру. – Олли с гордостью продемонстрировал бюджетную версию настолки «Четыре в ряд». — Не задарили, а подарили, – устало поправил Тайг. — Подарили, – повторил сияющий Олли. – А Шону задарили светящегося червяка. — Подарили! |