Книга Смерть на Кикладах. Сборник детективов №6, страница 96 – Сергей Изуграфов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смерть на Кикладах. Сборник детективов №6»

📃 Cтраница 96

— Что ты предлагаешь, Витя? – спросил Смолев, подливая кофе себе и в кружку старшему инспектору и кивая в ответ на его благодарную улыбку.

— Я предлагаю не трогать грузовик, – ответил Манн. – Пусть стоит там, где они его бросили. Пусть преступники считают, что островная полиция полностью парализована и не способна к активным действиям, – генерал постучал сильным пальцем в карту, разложенную на столе. – Ведь именно этого они и добивались с самого начала? Вспомните телефонный разговор Грамматикопуло в таверне. Так давайте им подыграем!

На лице старшего инспектора отразилась целая гамма чувств: удивление и растерянность сменились сомнением. Сделать вид, что полиция бездействует? Такой способ ведения следствия был для него в новинку. Переводя взгляд с генерала на владельца виллы, он счел за благо выслушать сперва чужое мнение, а потом уже высказать свое. Тем более, что оба его собеседника были гораздо опытнее в такого рода делах.

Алекс понял, к чему клонит генерал, но решил все же поделиться сомнениями.

— Предложение подыграть преступникам мне понятно, Витя. Но труп-то уже увезли в морг, – резонно заметил он, – не везти же его ради этого обратно! Разве его отсутствие не насторожит убийц? Представь, что кто-то из них проедет мимо и заглянет под брезент. А тела там нет. Разве это само по себе уже не наведет их на размышления? Предположить, что их подельник сам куда-то ушел с пулей в голове – сложно. А потом, они просто могли видеть, как на месте работала полиция, и труп увозили на вскрытие, разве нет?

Генерал встал и задумчиво прошелся вдоль стола. На его лице снова появилось отстраненное выражение. Потом он остановился и уперся тяжелыми кулаками в полированную столешницу. Взгляд стал острым и хищным. Своим видом он сейчас напоминал мощного борца сумо, готового к броску. Но вместо этого он веско произнес:

— Три причины, Саша, по которым это может сработать. Первая: они могли и не заметить, как увозили труп. Ну не ночевали же они там, в самом деле! Тем более, – он повернул голову в сторону Антонидиса, – если тело с места, где оно было обнаружено, вывезли рано на рассвете, я правильно понимаю, старший инспектор?

— Едва рассвело, – немедленно подтвердил внимательно слушавший его Антонидис. – Практически еще в сумерках. Там еще, господин генерал, такой участок дороги: скала, поворот… Видимость в сумерках плохая, да и поворот издалека никак не просматривается. Тело перегрузили и увезли, все заняло пять минут, не больше. Ни одной машины мимо за это время не прошло. Если честно, я не думаю, что в это время кто-то мог нас видеть, – повернувшись к Смолеву, подытожил он.

— Вот! – генерал торжествующе поднял указательный палец. – Второе. Проверять, на месте ли труп или нет, они не рискнут. А ну как за грузовиком все-таки ведется наблюдение? Вдруг это полицейская ловушка? Зачем им подвергать себя такому риску? Нет, они будут держаться от грузовика как можно дальше! Ну и третья причина, мне кажется, самая важная: до сделки всего два дня! И думаю, что преступники сейчас очень заняты именно подготовкой. Им просто не до грузовика, Саша! Стоит – и стоит себе на обочине, значит, что всем на него наплевать. А вот если островная полиция, – развернувшись, Манн указал на старшего инспектора, – его обнаружит и заберет, тогда это может поставить их сделку под удар. Сам факт, что полиция заинтересуется именно этим грузовиком, уже о многом им скажет. Преступники поймут, что расследование все-таки ведется, полиция не бездействует. Не исключено, что они тогда просто свернут все дела и уедут. А вы что думаете, старший инспектор?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь