Книга Десять уроков для ведьмы, страница 24 – Наталья Жарова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Десять уроков для ведьмы»

📃 Cтраница 24

Лениво постукивая пальцем по газетному листу, Стефан просматривал список гостей, машинально отмечая знакомые фамилии. И тут одна из них особенно привлекла внимание: «Полковник Матсус с супругой и племянницей».

— Так вот почему она не пришла! – фыркнул Стефан, откинувшись в кресле, и уже внимательно пробежал глазами по длинному списку фамилий. – О! Лечовски тоже там. Кто бы сомневался. Что ж, это может быть совсем не так скучно, как я опасался.

Мужчина усмехнулся и отправился в гардеробную.

На званый обед он безбожно опоздал, впрочем, в этом были и свои плюсы. Никто не поинтересовался его приглашением. Вышколенный лакей без вопросов принял трость и шляпу, а затем проводил запоздавшего гостя к столу.

«Меня ведет само провидение!» – с сарказмом подумал Стефан, шагая за слугой к свободному месту за столом. Над спинкой соседнего стула маячил тяжелый узел блестящих рыжих волос. Слишком знакомый узел, чтобы Эдгертон мог обознаться. И слишком массивный для нежной девичьей шейки.

«Надо будет напомнить ей об этом, – отметил про себя мужчина. – Такие прически подходят замужним матронам… Очень престарелым замужним матронам, – дополнил он, усевшись рядом и заметив безобразное количество пудры, словно пылью прибившее природный блеск густых локонов девушки.

— Добрый вечер, Шарлотта.

— Где тебя носило?! – едва слышно прошипела девушка.

— По-моему, из нас двоих именно у меня есть право на такой тон и такие вопросы, дорогая моя, – усмехнулся Стефан. – Это же я безуспешно ждал твоего появления. А ты даже не удосужились предупредить, что у вас поменялись планы. Кстати, подобная необязательность не приводит мужчин в восторг.

— Я предупредила! – возмутилась Шарлотта куда громче, чем стоило бы. В их сторону повернулись несколько голов.

Стефан обезоруживающе улыбнулся какой-то старушке:

— О невыдержанная молодость! Как же ей не хватает благородной сдержанности, которая присуща только зрелости.

Бабулька улыбнулась и даже, кажется, слегка порозовела, но Стефан уже забыл о ее существовании, снова повернувшись к Шарлотте.

— Громкие возгласы и претензии не сделают тебя привлекательной в мужских глазах.

— Ну разумеется, – насмешливо фыркнула девушка, но голос все же понизила: – Скажите это ей.

Она раздраженно мотнула подбородком в сторону тетки. Стефан прислушался.

— Признаюсь по секрету, мой милый друг, – наклонилась поближе к герцогу Оливия. – Я совсем не хотела сегодня сюда идти, но ваше присутствие может превратить любой скучный вечер в жемчужину сезона…

«Секрет», произнесенный таким громким шепотом, что расслышали даже слуги в соседней комнате, казался несколько странным. Но герцог Лечовски только улыбнулся:

— Вы преувеличиваете, госпожа Матсус. Именно беседа с вами делает этот вечер волшебным.

Стефан поймал торжествующий взгляд Оливии, покосился на закусившую губу Шарлотту и едва слышно протянул:

— О, как все запущено…

— Сделай же хоть что-нибудь! – возмущенно прошипела девушка, чувствительно ткнув его локтем в бок.

— Что, например? – усмехнулся Стефан.

— Не знаю! В конце концов, кто из нас признанный ловелас и любитель чужих жен? Отвлеки ее как-нибудь! Комплимент скажи или розу подари. Что у тебя для таких случаев припасено?

Стефан с трудом сдержал неприличный смех. Шарлотта своей непревзойденной наивностью заставляла его чувствовать себя одновременно и гением, и последним мерзавцем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь