Книга Лето надежд, страница 27 – Катарина Херцог

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лето надежд»

📃 Cтраница 27

— Ах вы старый льстец! — Нанетт игриво похлопала его по руке. Она знала, что он сильно преувеличивает, но все же ощутила внезапный прилив тепла. — А сейчас нам и правда пора! Не хочется опаздывать.

Они выехали из Суинтона, проехали мимо автомастерской Реджи и церкви и направились в сторону холмов. Вскоре перед ними предстало поместье Суинтон. Сначала только крыша с башенками и эркерами, затем серая, увитая плющом кирпичная кладка.

Нанетт сглотнула. Ей показалось, что она перенеслась в прошлое. Особняк выглядел точно так же, как и в те времена, когда она жила здесь со своей семьей. Разбитые оконные стекла заменили. Садовник убрал сорняки, пробивавшиеся сквозь трещины в брусчатке, подстриг плющ, а на клумбах вдоль подъездной дорожки вновь распустились цветы. Но самое главное — здесь снова были люди. Одетые в лучшие наряды, они выходили из машин, останавливались во дворе перед входной дверью, болтали и смеялись. Нанетт почувствовала, как на глаза навернулись слезы.

— Вам нужна минутка, мисс Нанетт? — Лорд Спенсер въехал на парковку и занял место между красным «Астон-Мартином» и старой «Фиестой» Нэнси цвета зеленого горошка.

— Нет, всё… Всё в порядке. — Она достала из золотого клатча кружевной платочек и промокнула уголки глаз. — Всё…

— Не нужно объяснять, — мягко перебил он. — Я прекрасно понимаю, что вы чувствуете. Должно быть, очень тяжело возвращаться в свой прежний дом.

— Да, — подтвердила Нанетт. — Но, несмотря на боль, которую приносит это возвращение, я прежде всего испытываю радость и благодарность. Я и представить не могла, что вновь увижу поместье Суинтон в его былом великолепии. — Она убрала платок в сумочку. — Но хватит сентиментальности! — Она решительно расправила плечи и открыла дверцу машины. — Я хочу шампанского!

Глава 11

Иллюстрация к книге — Лето надежд [book-illustration-3.webp]

— У тебя что-то с ногой или тебе неудобно ходить в этих туфлях? — спросил Колин, когда Энн в очередной раз остановилась по пути с парковки к поместью.

— Я… Наверное, стоило выбрать обувь поудобнее, — солгала Энн, хотя ее серебристые туфли на шпильках были не такими уж неудобными, как могло показаться. — К тому же сегодня у меня какая-то одышка, — добавила она.

Это было правдой: ее тошнило и кружилась голова, а грудь сдавливало так, будто на нее надели стальной корсет. Но лучше не говорить об этом Колину, иначе он диагностирует у нее угрозу сердечного приступа.

— Во время ужина мы все время будем сидеть, — сказал Колин. — Но сначала нам нужно добраться до места. — Он решительно взял Энн под руку, и теперь, вдобавок ко всем мучившим ее симптомам, ее сердцебиение участилось. Почему она так с собой поступает?

Ответ был очевиден: из-за книги, которую ей предстояло написать, и из-за контракта с издательством «Маклауд и Данлоп». Ей нужны идеи для сюжета и концепция романа! А для этого нужно как можно скорее разузнать о женщине, которой когда-то принадлежало свадебное платье.

Вдоль подъездной дорожки к входу в поместье Суинтон стояло множество золотых ваз с пышными розами и лилиями. Со всех сторон стекались гости, и у дверей их встречали двое мужчин. Энн судорожно вцепилась в руку Колина.

— Нам стоит поторопиться, чтобы ты как можно скорее сняла эти туфли. — Колин взглянул на нее, в его глазах читалось беспокойство.

Среди мужчин и женщин, собравшихся у поместья, Энн периодически замечала знакомые лица. Ей помахали Карл и Кларк; Нэнси пришла с Джо из рыбной лавки. Однако большую часть гостей она видела впервые.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь