Онлайн книга «Лето надежд»
|
— А ваши авторы вообще имеют право голоса при выборе обложек и названий своих книг? — спросила она, когда разговор зашел о его работе. — На этот вопрос я не могу дать однозначный ответ, — задумчиво произнес Грэм, делая глоток красного вина. — По моему опыту, это не гарантировано контрактом, но большинство как минимум высказывают свое мнение. Учитывается ли оно — это уже другой вопрос. — Он пожал плечами. — Обычно им приходит электронное письмо, где написано: «Вот ваша новая обложка. Надеемся, она нравится вам так же, как и нам». — И сколько людей отвечают «нет»? — поинтересовалась Энн. Она привыкла сама принимать решения на каждом этапе издания своих книг. Наверняка ей будет трудно принять обложку, которая не на сто процентов соответствует ее ожиданиям. — Есть и такие. Особенно среди успешных авторов, которые пользуются определенным авторитетом у издательства. Новички же, напротив, не так уверенно отстаивают свои интересы. — Он бросил на нее испытующий взгляд. — Почему ты спрашиваешь? Хочешь написать книгу? — Разве не все этого хотят? — возразила Энн. Грэм рассмеялся. — Точно не я, особенно с тех пор, как узнал, какой это труд! Их разговор прервал официант, подававший первое блюдо: вегетарианский хаггис[2] из ячменя, чечевицы и пряных трав, завернутый в тончайшее слоеное тесто, а также филе лосося, маринованное в виски, с шотландскими овсяными лепешками, каперсами и горчично-укропным соусом. Шеф-повар определенно был смелым! Не зря Рэй его нахваливал. Лосось был восхитительным, как и остальные блюда: сливочный суп с копченым луком-пореем, курица в глазури из виски с пловом из ячменя и панакота с прослойкой кранахана[3]. Айла, выбравшая вегетарианское меню, тоже была в восторге. — Может, нам пожениться в поместье Суинтон? — сказала она Алексу, и Энн заметила, как Колин побледнел. — Ты не могла подумать об этом раньше? — спросил он. — Зачем? — Чтобы я успел продать родительский дом, — сухо пояснил Колин. — Иначе я едва ли смогу позволить себе устроить здесь свадьбу. — Ах, папа! — хихикнула Айла. — Да это я так, к слову. Хотя… После ужина Деннис объявил об экскурсии по поместью Суинтон. Энн подавила стон. Конечно, ей тоже было любопытно посмотреть на отель, но она бы предпочла, чтобы музыкальная группа, которая уже обеспечила ненавязчивый аккомпанемент для ужина, переключилась на танцевальную музыку и началась более непринужденная часть вечера. Ей непременно нужно поговорить с Рэем и расспросить его о сундуке. Несмотря на то что Энн, получив письмо от леди Гарриет, жаждала приступить к работе над новым романом, она так и не написала ни строчки. Ее будто околдовали! Каждый раз, садясь за ноутбук и размышляя о возможном сюжете, она чувствовала полнейшую пустоту в голове. Только когда она узнает больше об истории свадебного платья, ее вдохновение наконец-то проснется! Гостей было так много, что их пришлось разделить. Одна группа присоединилась к Рэю, другая — к светловолосой женщине, которую Рэй представил как свою помощницу, Шивон. Деннис сопровождал третью группу, в которую вошли Энн и ее семья, Карл, Кларк, Нанетт, лорд Спенсер и Би Эббингтон с личным тренером. Экскурсия началась в библиотеке — просторном помещении с высокими стеллажами, большим камином и уютными кожаными креслами. В углу стояла барная стойка из красного дерева, на которой сверкали бокалы и серебряный барный инвентарь. С книжных полок позади барной стойки убрали книги, а на их месте расставили разнообразные спиртные напитки и вина. |