Онлайн книга «Аромат апельсинов»
|
— Ты ведь знаешь историю о Титании, верно? – спрашивает тетушка Мод. — Да, – шепотом отвечаю я. – Мистер Руфус рассказал мне, – тут я замолкаю на мгновение, не зная, хочу ли на самом деле услышать ответ на свой вопрос. – Но что стало с мальчиком, с подменышем? — Они, Оберон и Титания, поссорились из-за него, – с легкомысленным видом отвечает тетушка Мод, скидывая карту. — А кто такой Оберон? — Муж Титании. Король всех фей. Оберон хотел мальчика… — В самом деле? — Да. — И он его получил? — В конце концов. Но для этого ему пришлось обмануть Титанию… — Обмануть? Каким образом? — Пока она спала, он дал ей зелье, и она, проснувшись, влюбилась в первого встречного, которым оказался мужчина с головой осла… – тетушка прерывает рассказ. – После этого все становится сложно, – добавляет она, глядя на свои карты. Я кладу на стол карту, даже не глядя на нее, и тетушка Мод с довольным восклицанием бьет ее козырем. — Пожалуйста, скажите, что же произошло с подменышем, с мальчиком? Он выжил? — О да. — В самом деле? – выдыхаю я. — Да, – она пристально смотрит на меня глазами навыкате. – А в чем дело? Почему тебя интересует судьба этого мальчика? — Это не имеет значения, – качаю головой я. Подменыш выжил! Я понимаю, что у этой истории, у этой пьесы есть еще продолжение, но больше ничего не хочу слышать. Может оказаться, что, как и многие вещи в моей жизни, это будет невыносимо. Услышав шаги на крыльце, возвещающие о возвращении мистера Руфуса, я протягиваю руку через стол и, коснувшись ладони тетушки Мод, киваю в сторону двери. — О… – произносит она с видимым разочарованием оттого, что наше время подошло к концу. Бросив торопливый взгляд на карты, она выкладывает на стол пикового короля и выставляет в мою сторону поросший пушком подбородок. Тетушка Мод любит выигрывать! Тут начинают бить золотые часики, и я понимаю, что все это время даже не задумывалась о том, как мне хочется заполучить одно из колец тетушки Мод. Не задумывалась ни о часах, ни о бамбино, ни о том, чтобы обшарить дом в поисках вещей, которые можно было бы стащить. И у меня даже мысли не закрадывалось о том, что следует рассказать об этом доме Биллу. Ни разу за все время визита. Что со мной происходит?! Фейги сказал бы, что я теряю хватку, и был бы прав. Глава 32 В экипаже мы с мистером Руфусом ощущаем неловкость. Или, вернее, мне неловко рядом с ним. Мне хочется рассказать ему, что я сделала, что я заговорила с тетушкой Мод. Но я не должна этого делать. Еще я начала тревожиться из-за Билла. Вдруг он уже выздоровел, проснулся и не обнаружил меня рядом? Он изобьет меня до полусмерти, стоит мне только вернуться. И что с Оливером? «Подменышем». Жив ли он еще? А если жив, как мне избавить его от грозящей опасности? Беседы с тетушкой Мод заставляют меня волноваться и нервничать. А когда я начинаю нервничать, то думаю обо всех вещах (сразу обо всех!), которые могут пойти не так, обо всех совершенных прежде ошибках. Это словно зыбучие пески – чем больше ты барахтаешься, тем хуже становится и тем глубже ты увязаешь… — Пенни за твои мысли… Мистер Руфус смотрит на меня с тревогой, и остается только догадываться, как давно он так за мной наблюдает. Он придвигается ко мне, приглаживает рукой волосы, выправляет из-под себя фалды сюртука и протягивает свои теплые руки к моим холодным ладоням. |