Онлайн книга «Нежеланная гувернантка снежного князя»
|
Алиса застыла. Рэйнар тоже. Вот теперь зал заговорил громко. Савель резко повернулся к папке. — Это подбросили. — Возможно, — сказал Рэйнар. — Поэтому спросим того, кто доставил Алисандру к последней заставе. Алиса не сразу поняла. Двери зала открылись, и вошёл кучер. Тот самый мужчина с красным от мороза лицом, который в первый день подал ей руку у кареты и тут же отдёрнул. Сейчас он выглядел измученным, но живым. За ним шёл старший стражник с северных ворот. Кучер поклонился так низко, что едва не упал. — Ваша светлость. — Говори, — сказал Рэйнар. Мужчина поднял голову. — Настоящая госпожа Вейр до замка не доехала. Алиса почувствовала, как у неё под ногами будто уходит пол. Она знала. Внутри — знала. Но одно дело догадываться, другое — слышать вслух перед всеми. — Где она? — спросила леди Орлана. Кучер дрожал. — Не знаю, миледи. На последней заставе перед северным трактом карету остановили люди с знаком Арктов. Велели ждать до сумерек. Потом привели госпожу… то есть женщину с тем же лицом. Савель резко сказал: — Он лжёт. Кучер вздрогнул, но продолжил: — Я думал, это та же госпожа. Только молчала иначе. Смотрела иначе. Будто впервые видела снег. Мне велели доставить её и не задавать вопросов. Потом я испугался и ушёл из замка, но люди князя нашли меня у старого моста. Рэйнар посмотрел на Савеля. — Вы знали, что Алиса не Алисандра. — Я подозревал. — И всё равно впустили её в дом. — Дом впустил, не я. — Потому что решили использовать её. — Как и вы, — отрезал Савель. — Разница только в том, что я хотя бы понимал: чужая сила в доме должна служить цели. Алиса почувствовала, как в зале снова повернулись к ней. Вот она. Последняя опасность. Савель падал, но хотел утащить её с собой. Если он не может доказать, что дети угроза, он докажет, что Алиса — неизвестность, через которую Сердце Севера могло быть обмануто. Хранитель печати посмотрел на неё внимательно. — Алиса Морозова, — сказал он, произнося её имя с непривычной, но уважительной осторожностью. — Вы подтверждаете, что не являетесь Алисандрой Вейр? — Подтверждаю. Шёпот. — Вы пришли из иного мира? В зале стало совсем тихо. Алиса могла бы смягчить. Сказать «не знаю», «мне так кажется», «я очнулась и не поняла». Но Сердце ждало правды. Дети тоже. — Да. Гайрен поднялся. — И после этого мы должны оставить её рядом с наследниками? Мира шагнула вперёд. — Да. — Княжна, это не вопрос детской привязанности. — Это вопрос моего имени. Гайрен замолчал. Мира стояла в центре зала с птицей в руках, маленькая, бледная после ночи, но уже не прозрачная. На её запястье сиял знак Сердца. — Когда дядя Савель приходил через белую дверь, он называл меня ключом. Когда Совет говорил обо мне, я была угрозой. Когда взрослые боялись, я была причиной. Алиса называла меня Мирой. Эйран встал рядом. — Она не знала законов, но знала, что мы дети. — Это не доказательство безопасности, — сказал Савель. Эйран посмотрел на него. — А ваши доказательства были письмами, где написано держать нас тихими. Молодой родич у окна тихо сказал: — Наследник прав. Леди Орлана резко повернулась к нему. — Осторожнее. — Я устал осторожничать там, где дети говорят яснее нас. И снова, как у дерева, что-то сдвинулось. Не магия. Люди. Пожилой родич поднялся. |