Онлайн книга «Джейн Эйр – охотница на оборотней»
|
Это случилось спустя неполных два года после кончины Хелен Бернс. Меня перевели в крыло для среднего звена, где я делила комнату с двумя девочками. Одна из них, угловатая Эйрин, была такой высокой, что ей приходилось пригибаться, чтобы пройти в дверь, и такой худой, что при сильных порывах ветра на прогулках ей приходилось держаться за других девочек. Она вынуждена была удлинять юбки и фартуки, чтобы соответствовать правилам школы, ведь однотипные форменные платья были для Эйрин слишком коротки, что приводило в ярость нашего попечителя. Второй моей соседкой оказалась Мэл из городка Тейн в северной части Шотландии. Ее двоюродный дядя Родерик, осознанно выбравший удел холостяка, не мог в одиночку растить племянницу. К тому же он вложил почти все свое состояние в покупку старой вискикурни в Тейне, загоревшись идеей производить на ней виски, который собирался назвать в честь Марии Стюарт. Что ж… Мужчины вольны по своему усмотрению распоряжаться и деньгами, и женщинами, и детьми. Поэтому он оплатил Мэл обучение в Ловуде и с облегчением занялся спиртами. В ту ночь у нас не было тайных занятий в подвале, поэтому я оставалась в комнате. Бедняжка Мэл снова плакала в своей постели, а Эйрин давно спала. И вдруг откуда-то раздался женский крик, который стих почти сразу. Привыкнув не спать в такой час из-за наших занятий с мистером Брокколихатом, я выбралась из постели и, осторожно приоткрыв дверь, выглянула в коридор. Поначалу он был тихим и пустынным, и я уже собиралась вернуться под одеяло, но в этот миг в конце коридора метнулась тень, а потом я увидела мисс Темпль, растрепанную, в наспех наброшенном халате, которая пробежала к двери и, открыв ее, невзирая на правила, выбежала на улицу. Я оглянулась. Мэл была безучастна к шуму и моему бодрствованию, по-прежнему оплакивая своих несчастных родителей. Когда я вышла на улицу, сырой холодный воздух заставил меня задрожать. Было чрезвычайно глупо и опасно идти по следу мисс Темпль, и все же я не могла остаться в комнате. Ветра почти не было. Дождь, который второго дня стал причиной потопа в крыле младших девочек, наконец закончился, на небо вышла луна. Второй женский крик был намного тише первого. А за ним последовали тревожные голоса – женские и мужские, – прерываемые чьим-то рычанием. Определив, откуда они доносились, я прошла в сад. Оборотень показался мне высотой с дом. Плотная шерсть отливала серебром в свете луны. Мисс Темпль, вооружившись дымящим факелом и револьвером, стояла чуть в стороне и первой увидела меня. Она сделала выразительный кивок, очевидно повелевая мне уйти, но об этом не могло быть и речи. Одна из классных дам, окровавленная, лежала прямо под лапами оборотня. Его слюна падала ей на грудь и шею. Неужели директриса собирается одна противостоять зверю с револьвером, который, наверное, даже не заряжен серебром?! Но я ошибалась. От стены напротив волка отделилась тень, которая никак не могла принадлежать человеку. При иных обстоятельствах я подумала бы, что больна и вижу дурной сон. Но знала, что это правда. Огромное, в половину человеческого роста, соцветие брокколи вытянуло свои крючковатые стебли и выстрелило соком прямо в нос волку! Зверь поморщился, не успев отвернуться, недовольно замотал головой и чихнул. |