Книга Брак по договору: Последний некромант, страница 67 – Ани Рив

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Брак по договору: Последний некромант»

📃 Cтраница 67

— И когда он уже закрывал ящик, моё внимание привлекла игра света драгоценных камней. Из бархатной ткани торчала рукоять кинжала с твоей гравировкой.

— Ну, в своё время я сделал не один ритуальный кинжал… — протянул он. — Поэтому нельзя утверждать точно.

— А я и сказала «кажется».

— Хорошо, как мы сможем узнать, действительно ли это ваш кинжал?

— Сегодня Иерихон применил одно достаточно трудоёмкое заклинание поиска по крови. Я хочу попросить его, чтобы он научил меня ему. А тебя попрошу следить за покоями графини, чтобы знать, когда она покинет их, и желательно надолго.

— Тогда вперёд, не стоит тратить время на всякую ерунду.

— Не думаю, что она так скоро покинет свои покои, — с сомнением произнесла я. — Ей же нужно поддерживать статус пострадавшей.

— Судя по твоему рассказу, король поверит в любой бред, сказанный ею. Поэтому даже не сомневайся и не трать лишнее время на пустые разговоры.

— Пожалуйста, будь предельно внимателен и осторожен.

— Обижаешь, внучка.

На этом мы и порешили. Я поспешила в кабинет к Иерихону, а дед к покоям графини. Супруг что-то писал. Я потихоньку прошла к его столу и присела на стул. Он какое-то время продолжал своё занятие, а потом поднял на меня глаза.

— Что пишешь?

— Отвечаю майору Риттеру, а также поясняю ему задачу со стилетом.

— Хочешь узнать, действительно ли он принадлежит той баронессе, что грохнулась в обморок?

— Я в этом даже не сомневаюсь, — устало улыбнулся муж. — Просто королю нужен был преступник — он его получит. Вот только это не будет иметь никаких последствий. А ещё знаешь, что меня беспокоит?

Внимательно смотрю на него, ожидая продолжения.

— Почему графиня Алиберт вдруг обвинила тебя? Я не вижу никаких причин, чтобы она могла желать тебе зла. Более того, вы вообще познакомились всего пару дней назад.

— Знаешь, это было не самое приятное знакомство… Лучше расскажи, что за заклинание ты там применил? — решила сменить тему в нужное мне русло.

— Ты про заклятие на крови?

— Ага, — я даже облокотилась на стол, чтобы быть поближе к нему и ничего не пропустить.

— Это довольно древнее заклятие. Оружие, которое обагрила кровь, навсегда оставляет в себе её следы. Поэтому это заклятие используют для поиска орудия убийства.

— И что же, оно вот так всегда, запросто его находит?

— К сожалению, нет. Многое зависит от давности происшествия и расстояния до искомого объекта. Оно очень энергоёмкое, и некромант может запросто выгореть, если замахнётся на поиски того, что заведомо далеко от него.

— Зачем же тогда ты его применил? — ахнула я. — А если бы…

Он встал из-за стола и подошёл ко мне.

— Мне приятно твоё беспокойство, но я был уверен, что оно где-то рядом. Очень уж показательное было это выступление графини.

— А меня сможешь научить? — я поднялась к нему, пристально глядя на него.

— Зачем оно тебе?

— Как это зачем? Поверь, дед занимался со мной на совесть, и то, что это заклятие мне не известно, очень меня…

— Действительно, как так, что Аделаида чего-то не знает, — с улыбкой перебил он меня и провёл рукой по щеке.

Хотела обидеться на него, но в его глазах было столько нежности, что я тут же передумала.

— Так научишь?

— Разумеется.

Повторить плетение у меня получилось далеко не с первого раза. И только тогда, когда Иерихон убедился в том, что все плетения легли аккуратно, разрешил провести эксперимент. Он сделал небольшим ножом мне крошечный порез и спрятал его от меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь