Онлайн книга «Нефритовое бюро непризнанных чувств»
|
Вэй поднялся. Свет фонаря упал на него. Аукционист повернул золотую маску к их местам. — Первое признание инспектора Вэй Жэня. Зал ахнул. Сяо-Лань резко встала следом. Красная нить между их запястьями вспыхнула, удерживая их вместе. Вэй смотрел на футляр на сцене, и лицо его стало таким белым, что отстранение от службы показалось мелкой неприятностью. Аукционист улыбнулся маской. — Начальная ставка: одно невысказанное чувство, достаточно сильное, чтобы изменить судьбу. Глава 16 Аукцион редких чувств Вэй Жэнь стоял у сцены Аукциона редких чувств и впервые не мог решить, какое нарушение записывать первым. Свиток с его именем лежал в серебряном футляре на чёрном помосте. Не тот, что хранился в Нефритовом бюро под двойной печатью, а другой: копия, осколок той же магии или новый документ из украденной жизненной ци. Вэй чувствовал его под рёбрами — тонкой нитью, будто чужая рука привязала сердце к аукционному молоточку. Аукционист в золотой маске поднял руку. — Первое признание инспектора Вэй Жэня. Без адресата, без активации. Редкая возможность приобрести чувство человека, который всю жизнь оформлял чужие. Зал зашептал. Сяо-Лань стояла рядом. Красная нить между их запястьями удерживала их как пару, участников торгов и мишень. Вэй видел: она хочет броситься к сцене. Он тоже хотел. Это было худшим основанием для действия. — Сядьте, — тихо сказал он. — На сцене продают ваше признание. — Именно поэтому нельзя действовать как человек, чьё признание продают. — А как? — Как человек, который намерен подать жалобу после кражи лота. — Ненавижу, когда вы правы в неподходящее время. Они сели. Сяо-Лань держалась за край стола так, будто это было горло аукциониста. Цикада №108 дрожал в нефритовой булавке. — До особого лота — подготовительные редкости, — объявил аукционист. — Все с сертификатом происхождения, возврат после эмоционального присвоения невозможен. На сцену вынесли стеклянный шар со смехом невесты — живым, ещё не задавленным семейными советами. Его купила женщина в жемчужной маске за три спокойных утра. Следующим лотом стал забытый взгляд у моста, изъятый до брака, «без установленного ущерба текущему союзу». Потом — последняя надежда разведённого поэта: синяя птица с перебитым крылом роняла из клюва слова «может быть», «ещё», «вдруг». — Хань Юй? — спросила Сяо-Лань. — Нет. Другой поэт. — Их много. — Да. У каждого лота висела бирка: происхождение, способ изъятия, остаточная боль, допустимое применение. Форма. Безупречная форма. Вэй раньше думал, что преступление выглядит как нарушение формы. Теперь видел: форма может быть не щитом, а маской. Зал торговался забытыми комплиментами и утрами без сожалений. Молоточек ударил: продано. Вэй поднялся бы, если бы Сяо-Лань не схватила его за рукав. — Не сейчас. Сначала механизм защиты. — Я уже вижу. Пока торг не завершён, лот защищён правом покупателя, продавца и ведущего. — Значит, чтобы забрать ваше признание, нужно или купить его… — Или разрушить торги. — Разрушить звучит дешевле. — И опаснее. На сцену снова вынесли серебряный футляр. — Особый лот вечера. Первое признание инспектора Вэй Жэня. Чувство не произнесено, но юридически подготовлено. Адресат не установлен. Возможна активация при правильном применении. Начальная ставка: одно невысказанное чувство, достаточно сильное, чтобы изменить судьбу. |