Книга Мой муж злодей, страница 49 – Алиса Вишня

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой муж злодей»

📃 Cтраница 49

Я растерянно молчу, потому что уже и забыла, о чем просила Камилу. Теперь вспоминаю. И, раз Энсли не собирается меня убивать, то уходить от него не хочу!

— Валери! — проникновенно повторяет принц, совсем ко мне приблизившись, и смотря мне прямо в глаза — Раз в вашем поместье небезопасно, и Вы подвергаетесь риску быть похищенной, раненой, или... Или еще что похуже! Вам лучше пожить у Камилы!

Да что на него нашло? К чему такая забота?

— Спасибо, Ваше Величество, но...

Но меня перебивает Фаларион.

— Благодарю, принц, что избавляете меня от заботы о жене! Забирайте ее! — произносит он, бросает мне — Всего доброго, дорогая!

И быстро идет к своей лошади.

— Энсли! — кричу я, и спешу за ним, но он уже сел на коня, и скрылся в темноте.

Глава 21

Альен осуждающе качает головой, и произносит:

— Пусть уходит! К лучшему! Фалариону доверили принцессу, особу императорской крови, а он не смог ее защитить, уберечь! Думаю, вам стоит развестись!

— Много думаете, принц, о чем не надо! — сердито отвечаю я, и иду к повозке.

— Верхом быстрее будет! — говорит Альен.

Да что б тебя! Не умею я верхом!

— Поеду в карете! — сообщаю принцу, и добавляю — И поеду домой, в свое поместье!

— Но, Император приказал доставить тебя во дворец! Ослушаешься Его Величество?

Насколько я знаю по Лизиной книге, Валери только и делала, что ослушивалась. И даже позволяла себе спорить с Императором! И ничего ей за это не было.

Молча сажусь в карету.

— В таком случае, я сопровожу тебя! — кричит Альен.

Конечно, сопроводи! Одна я с места не сдвинусь! Разбойники по лесам бегают, и Милорд с ними!

Экипаж трогается, а я, под стук колес, размышляю.

Тетя Лиза упоминала разбойников. И нападения на экипажи были. Но никакого Милорда в книге не было, и Валери не похищали. И из дома не выгоняли! Сюжет изменился?

До нашего поместья мы добираемся довольно быстро — недалеко Линн меня уволокла.

Однако, попасть домой я не могу. Ворота закрыты, а вышедший на мой стук стражник сообщает, что генерал не велел меня пускать. И что мои вещи отправят во дворец.

Я возмущаюсь, ругаюсь, и пробую пробиться с боем. Но стражник ловко ускользает за ворота, захлопнув их перед моим носом.

— Как вы смеете меня не пускать домой! — продолжаю орать — Это мое поместье, а не Фалариона!

Бесполезно! Не открывают.

— Валери! — тоном, будто неразумного ребенка увещевает, произносит Альен — Хватит дурить! Поехали во дворец! Там уже и твои бывшие покои подготовили.

Ну раз у меня будут свои покои... Не сидеть же у ворот неизвестно сколько, пока Энсли не смилостивится.

— Поехали! — вздыхаю, и забираюсь в повозку.

В дороге опять размышляю. Валери поместье не покидала — в книге. Да, сюжет меняется на глазах...

Во дворец мы въезжаем другой дорогой — через служебные ворота по узкому, мощенному неровным булыжником проезду, который петляет между хозяйственными постройками. Мы оказываемся в глухом внутреннем дворе, окруженном громадами зданий дворцового комплекса. Здесь царит тишина и темнота. Несколько чадящих факелов в настенных держателях с трудом разгоняют липкий мрак, выхватывая из него мокрые от ночной измороси камни и черные провалы окон. Пахнет сырым камнем и гаснущей смолой.

Жутковато… Невольно вцепляюсь в рукав Альена, в его дорогой бархат. Если он сейчас уйдет, а с ним и его немногочисленная стража, я умру от страха в этом каменном мешке. К тому же, понятия не имею, куда направиться, где мои покои.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь