Онлайн книга «Мой муж злодей»
|
Размечтался! Корону-то поправь, а то свалится! Но, и на том спасибо — изнасилование мне не грозит! Если не врет, конечно! Я так ничего и не отвечаю. Сижу, потупив глазки. Опять заглядывает кривоносый, и докладывает, что экипаж подан. Милорд подает мне руку, и мы рядышком, чинно, выходим на улицу. Глава 20 На улице уже стемнело, сумерки. Возле дома стражники держат под уздцы нескольких лошадей, и стоит повозка. Вернее, карета, но весьма скромная. Мы с милордом направляемся к ней. При этом, мужчина что-то мне говорит, а я продолжаю растягивать губы в улыбке, сама же зыркаю по сторонам, стараясь понять, как и когда смогу попытаться сбежать. И вдруг слышу уже знакомый свист, и вижу мелькающие в воздухе стрелы. Много, целый рой... Охрана милорда сразу же окружает нас плотным кольцом. А он выхватывает меч. Я машинально закрываю голову руками, и хочу упасть на землю, но милорд не дает — он подхватывает меня одной рукой и держит. — Миледи, нам придется ехать верхом! — сообщает он. Между тем, среди обычных стрел мелькают горящие. И уже несколько домов вспыхнули. — Уходим! Покиньте деревню! — зычно кричит милорд. Слышны и другие крики. Испуганные мужские и женский визг. Видимо, разбойники и без команды знают, что делать — спасаются бегством. Но не все. Те, что возле нас, стреляют из луков куда-то в темноту. Милорд пытается вести меня к лошади, но я упираюсь. Мне и страшно, и радостно. Энсли пришел меня спасать! И я почему-то уверена, что дружественные стрелы не причинят мне вреда. — Фаларион! Это Фаларион! — слышатся крики, подтверждающие мою догадку. Вижу удирающую в темноту Линн — значит, предводитель разбойников ей ничего не сделал. А из темноты появляются всадники, во главе с моим мужем. — Энсли! — кричу я. На всякий случай. Вдруг он не видит, где я. И в ту же секунду возле моей шеи оказывается меч Милорда. А вместе с ним в меня вонзается липкий ужас. Это очень страшно, чувствовать холодную острую смерть, прижатую к горлу. Одно легкое движение разбойника, и все... Второй рукой он подтягивает меня к себе, и прижимает к своему телу. При этом, мы продолжаем двигаться к лошади, которую держит кривоносый помощник. Не понимаю, как мои ноги вообще могут шевелится — они стали, как ватные, дрожат и подкашиваются. Хочу молить о пощаде, но издаю только стоны... — Молчите, леди! И не дергайтесь, а то поранитесь! — шипит мне на ухо милорд. Фаларион поднимает лук, и целится...в него? В нас! — Энсли! — вскрикиваю я. От нового страха даже голос прорезался! Милорд за мной прячется, так в кого муж целиться? — Генерал, опустите лук! Иначе я убью Вашу жену! — кричит похититель. — Сделайте милость! — отвечает Фаларион — Избавьте меня от лишних хлопот! И продолжает натягивать лук. — Я все равно тебя заберу! — жарко шепчет мне в ухо милорд — Все равно будешь моей! И одновременно, в какие-то секунды — Энсли стреляет, а разбойник убирает меч, и толкает меня. Падаю на землю, на колени, успев выставить руки, чтобы не ударится лицом. И слышу крики: — Он ранен! И ушел пешим! Догнать! Поймать! Ранен? Как Фаларион мог попасть в него? И не попасть в меня? Такой меткий? Оглядываюсь. Милорда и его кривоносого помощника не видно, несколько стражников валяются на земле. Но не все — значит, остальные последовали за господином. |