Книга Кара для предателя. Наследник бога-дракона, страница 71 – Элис Карма, Алиса Буланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кара для предателя. Наследник бога-дракона»

📃 Cтраница 71

Я чувствую, как внутри всё сжимается от страха, но всё же заставляю себя говорить спокойно.

— Я уже говорила, что ваши солдаты меня с кем-то спутали, — произношу, нарочно усиливая характерный восточный выговор.

— Неужели? — командующий прищуривается.

На миг в его взгляде возникает сомнение. Я цепляюсь за него, как за спасительную нить.

— Именно так, господин, — отвечаю я, склонив голову. — Моё имя Кэйа. Я родом из восточного графства.

Генерал Матс молчит некоторое время. На лице его читается неприкрытое разочарование.

— Вот как? Что ж, это весьма досадно, — произносит он наконец. — Ведь если вы не королева, тогда нам придётся осуществить задуманное и взять Дротфрэйн с боем.

Холодная дрожь пробегает по моей спине. В этот миг я окончательно понимаю: королевская армия пришла в северо-восточное графство только ради меня. Передо мной встаёт непростой выбор: признаться и, возможно, спасти тысячи жизней, или продолжать лгать и надеяться, что судьба сама расставит всё по местам.

Я колеблюсь несколько минут. Матс тем временем словно теряет ко мне интерес, поворачивается к одному из офицеров и коротко приказывает увести меня к остальным пленным.

— Постойте! — восклицаю я с дрожью в голосе. — Вам не нужно штурмовать Дротфрэйн. Я дроттнинг Эмма, дочь покойного конунга Эйнара и жена конунга Роальда, бесчестно поправшего законы Дваргуса. И я приказываю вам сейчас же возвращаться в Хольмберг!

Генерал долго смотрит на меня. Его лицо остаётся неподвижным, а затем он вдруг начинает смеяться громко и резко.

— Хорошая попытка, Ваше Величество, но у вас нет надо мной власти! Я подчиняюсь своему конунгу, а вы лишь беглая преступница.

Он резко взмахивает рукой, и солдаты хватают меня крепче.

— Немедленно отправить её в Хольмберг, — приказывает он.

— Но вы же не станете атаковать Дротфрэйн?! — спрашиваю я с отчаянной надеждой. — Никто из северо-восточного графства не помогал мне. И вы уже схватили меня, значит, у вас нет причин нападать на них.

— Мы нападём на них просто потому, что мы сильнее, — спокойно отвечает генерал.

Я замираю на месте, не в силах поверить, что он говорит это всерьёз. Всё происходящее кажется чудовищно несправедливым. Страх за собственную судьбу отступает, уступая место страху за эти земли, за дворфов, которые, возможно, не знают, что их ждёт. Я мысленно обращаюсь к Прародителю, моля его защитить северо-восточное графство. И на миг перед моим внутренним взором возникает образ того самого воина со шрамами на лице. Я всё ещё не знаю, кто он, но его присутствие наполняет меня странным спокойствием.

— Вы не сможете взять северо-восточное графство, — произношу я с уверенностью, которую сама не могу объяснить.

Матс вопросительно вскидывает брови.

— Это ещё почему? — спрашивает насмешливо.

— Прародитель не позволит вам творить бесчинства, — отвечаю я, глядя ему в глаза. — Не в этот раз.

Я знаю, что в отличие от Роальда, Матс — дворф старой закалки. Он вырос на преданиях, чтит древние законы и верит в Стамфара, даже если делает вид, что давно от него отрёкся. И в глубине души я надеюсь, что его вера, память и здравый смысл окажутся сильнее слепого следования указам.

По приказу генерала Матса меня связывают и ведут к причалу. Для моей охраны Матс выделяет отряд солдат. Я стою чуть в стороне, кутаясь в свою накидку. Холодный ветер пробирается под мех, скользит по коже, словно напоминая, настолько я уязвима. Неподалёку солдаты переговариваются между собой. Я слышу их разговор краем уха. Командир отряда Эскор отказывается взойти на корабль под флагом конунга. Вместо этого он указывает на торговое судно, что стоит чуть поодаль, нагруженное ящиками и бочками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь