Книга Феникс, страница 30 – Витта Линберг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Феникс»

📃 Cтраница 30

Не дожидаясь ответа, отключаюсь. У здания клуба стоит несколько полицейских машин, которые освещают стены проблесковыми маячками. По профессиональной привычке сканирую территорию: в соседних зданиях из окон выглядывают любопытные соседи, у входа кучкуется несколько копов. На противоположной стороне улицы молодёжь снимает на видео всё происходящее. Я киваю Джею на них. Он знает, что нужно делать, чтобы моё лицо не засветилось лишний раз в интернете. Мы выходим из машины и направляемся к входу. Сержант выставляет руку, тормозя меня у самой двери. Я опускаю взгляд на его руку, а затем смотрю ему в глаза.

— Ты новенький или бессмертный?

— Простите, но клуб закрыт.

— Я в курсе. Меня зовут Дерек Морелло.

Смакую этот момент осознания, когда лицо копа вытягивается в испуге и он убирает руку и делает шаг назад.

— Кто главный?

— Капитан Конан Макбрайд.

Я открываю дверь и вхожу в здание, на ходу бросаю Джею.

— Пробей капитана. Жена, дети, долги, больные родители.

Зловещий мрак клуба и резкая музыка сменились ярким светом и тихими переговорами между посетителями. Но в воздухе по-прежнему стоит аромат табака и алкоголя. Непривычно видеть моё заведение таким светлым, а девочек одетыми. Все сидят в основном зале. Кто-то стоит в углу и переговаривается между собой. От столика к столику ходят полицейские, сканируя холодным и скрупулёзным взглядом каждого, осматривая все углы. Я же подмечаю каждое их движение. Сэм стоит у барной стойки и разговаривает с капитаном. Иду к ним твёрдым шагом и прерываю их диалог.

— Сэм, свободен.

— Вообще-то нет, — произносит капитан.

Я осматриваю его сверху вниз: короткая стрижка под машинку, чёрная форма с эмблемой полиции Нью Йорка, не по уставу приподнят воротник, и хоть и начищенные, но истоптанные ботинки.

— Капитан Макбрайд, мой подчинённый, не будет больше давать показания. Все вопросы можете задать мне.

Телефон в кармане вибрирует. Я бегло читаю смс, удовлетворенно улыбаясь.

— И как давно в вашем клубе распространяют наркотики, Мистер Морелло.

Что за детская манипуляция? Он правда думал, что я поведусь на его бездоказательное утверждение?

— О как мило, что вы знаете, кто я. У меня встречный вопрос. Сколько?

— Вы пытаетесь дать мне взятку? — его глаза зло прищуриваются.

Я наклоняюсь к нему, и говорю тихо.

— Я хочу знать, сколько стоит лечение вашей дочки. Дороже вашей чести?

О бесценный момент борьбы совести и любви к семье. Блеск в его глазах моментально гаснет, а уголки губ застывают в напряжении. Ну давай же...Озвучь ценник.

— Я не продаюсь, мистер Морелло.

— О как жаль. А я думал, что двадцать тысяч долларов смогут покрыть операцию малютки Джоуи. Значит я ошибся. Ладно.

Пожав плечами, я разворачиваюсь и начинаю отсчитывать... 1...2...3...иии...

— Морелло!

Да! Я останавливаюсь в пол-оборота к копу.

— Да, капитан МакБрайд.

— Я не возьму в руки ни цента от вас. И вернусь сразу, как только вы дадите повод.

Отрицательное соглашение прекрасно. Если бы я первый раз подкупал полицию, подумал бы, что так он отказывается.

— О не переживайте, я оплачу счёт больницы напрямую. А теперь убери твоих псов.

Ко мне подходит Джей, я переключаю внимание на него.

— Наш коп приехал? Кто нас сливает?

— Приехал. Он на улице говорит с патрулём. Информатор анонимный. Но паренёк, который продавал — здесь, не успел сбежать. И отказывается говорить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь