Книга Последний на курсе, страница 142 – Алекс Эвейкин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Последний на курсе»

📃 Cтраница 142

Потом он сделал то, от чего у меня по спине прошёл холод. Он повёл головой — медленно, едва заметно, втягивая воздух.

— Ты ходил ко мне, — сказал он.

— Этим летом. Знак у тракта.

— Нет. — Пауза у него, как всегда, весила больше слова. — Не этим летом.

— Я был здесь один раз, — сказал я ровно. Ложь у меня к этому кругу была отполирована до зеркала: ни голос, ни руки, ни дыхание не выдавали ничего.

Он подошёл ближе — на шаг, на другой. Загонщики, стоявшие поодаль, отвернулись разом, как по команде, и стали смотреть в степь: то ли так полагалось, то ли им было велено не видеть.

— Дни лежат на человеке, как годовые кольца на дереве, — сказал он. — У тебя их больше, чем у твоего тела. Намного больше. Срез молодой, а колец не сосчитать.

Он протянул руку — раскрытой ладонью вверх, как протягивают за вещью, которую согласились показать. Я положил в неё запястье прежде, чем успел решить, что кладу. Так меня держал Тойн в день первого осколка — сухими горячими пальцами, проверяя, жив ли. Эти пальцы были не горячие и не холодные, никакие, как дерево, и держали не пульс. Что они держали, я не знал; знало запястье — оно отяжелело, как отяжелевает нитка, когда её смотрят на просвет.

Он отпустил. На коже не осталось ничего, и от этого «ничего» хотелось растереть руку до красноты.

— Перешитый, — сказал он, и я увидел в его зрачках собственное отражение, маленькое и прямое.

Слово было чужого языка и всё-таки понятное, как бывают понятны старые инструменты: видишь — и знаешь, для чего.

— Я не знаю, что это, — сказал я.

— Знаешь. — Он не настаивал, он называл. — Тебя распустили и сшили заново. Не один раз. Швы не видно — работа не людская. Но нитка каждый раз та же, и она старше полотна.

Я молчал. Я давно выучил все способы, какими люди подбираются к моей тайне, и от всех у меня были глухие ставни: усталость, недосып, «тонкие слышат своё». Против человека, который просто чуял на мне мои дни, как чуют дым на одежде, ставен не было. Спрашивать ему было незачем: он видел.

И хуже всего — не помнил. Я понял это по его глазам: в них не было узнавания прежних разговоров, прежних судов, прежней сломанной межи. В них было свежее знание, поднятое здесь и сейчас. В следующем кругу он снова не вспомнит меня. И снова учует.

— Откуда вы знаете это слово? — спросил я наконец.

— Это старое слово. — Он повернул голову к степи, туда, где за разломами лежала глубь. — Большое Дыхание распускает всё, до чего дотянется. Иногда — не до конца. Иногда то, что распустило, сшивают обратно. Мой народ помнит таких. Я видел одного. Давно.

— Что с ним стало?

Пауза была длинной даже по его мерке.

— Он кончился, — сказал хозяин. — Все нитки кончаются. Его хватило на много полотен.

— А он… — Я не сразу нашёл, как спросить, чтобы спросить о нём, а услышать о себе. — Он был человек? До конца?

— Он был нитка, которая помнила, что была человеком. — Хозяин сказал это без жестокости, как называют породу камня. — Сколько помнила — столько и был.

Спрашивать дальше я не стал — не потому, что не хотел. Потому что почувствовал: за следующий ответ здесь начнётся цена, которую я не готов был узнавать сегодня. Тойн велел кланяться непонятным ценам и уходить. Я впервые понял этот наказ не головой.

Вместо этого я задал вопрос, ради которого шёл, и услышал в ответ цену, которой ждал:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь