Онлайн книга «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 6»
|
— Нужно разыскать настоящие, – пробормотал он. — Сяогун, – возразил Ван Жунсин, – наш царь во дворце, нам нечего бояться. К тому же, – добавил он, осторожно трогая шерстяной браслет на запястье мужчины, – у тебя есть лисий оберег. — Но у тебя-то ничего нет, Юань-эр, – беспокойно сказал Чжу Вансян, – и покои не защищены. — Теперь мои кошмары отступили, – просто сказал Ван Жунсин. – Мне больше нечего бояться. Чжу Вансян лишь тяжело вздохнул и уткнулся лбом ему в плечо. В этот момент вошел Мин Лу. Он недовольно окинул покои взглядом, демонстративно сел на стул и высокомерно вскинул подбородок. Это должно было произвести впечатление на деревенщину, каким он полагал Чжу Вансяна, ведь императорскую тиару Мин Лу надеть, разумеется, не забыл. Но Чжу Вансян только поглядел на него искоса и никак не отреагировал. Мин Лу вспыхнул гневом и резко спросил: — Почему ты сидишь в моём присутствии? Ты должен встать и пасть ниц. — Ты не мой царь, – возразил Чжу Вансян. – Я не стану тебе кланяться. — Ты знаешь, что дерзость может стоить тебе головы? Неслыханно! – возмущённо сказал Мин Лу. — Лу-эр, – вмешался Ван Жунсин, – зачем ты пришёл? — Император ни перед кем не должен отчитываться, – отрезал Мин Лу. – Захотел и пришёл. И не вижу ни единой причины оставлять этого неотёсанного мужлана во дворце. Он даже не знает элементарных правил этикета. И пристально на императора тоже нельзя смотреть, – спохватился он, заметив, что Чжу Вансян сел прямо и смотрит на него. — Я должен смотреть, – возразил Чжу Вансян, спрятав руки в рукава, – потому что сейчас я не вижу ни единой причины соглашаться служить тебе. — Я и не предлагал тебе службу, – возмутился Мин Лу. — Если ты сам пришёл ко мне, то имел в мыслях нечто подобное, – рассудительно сказал Чжу Вансян. – Испытать меня или унизить и вынудить покинуть дворец. Именно такие мысли у Мин Лу и были. — Лу-эр, – укоризненно сказал Ван Жунсин, по лицу брата поняв, что это так. Мин Лу сложил руки на груди и неприязненно сказал: — Я не верю тебе. Жунсин легковерен, но мне ты так просто голову не задуришь. Видал я таких шарлатанов!.. Испытать тебя? О да, я тебя испытаю. И если ты не пройдёшь испытание, то я вышвырну тебя из дворца. Нет! Я тебя на воротах повешу! — Лу-эр! — Царь не должен бросаться пустыми угрозами, – заметил Чжу Вансян спокойно. — Ты уверяешь, что был личным евнухом царя Ли Цзэ, – сквозь зубы проговорил Мин Лу, – значит, всё о нём знаешь, так? — Я был и его лучшим другом. – Чжу Вансян слегка помрачнел. – Кому, как не мне, всё о нём знать? Спрашивай. — Перечисли все его подвиги и завоевания, – велел Мин Лу. – Я лучше всех в этом царстве, не считая матушки, знаю легенду о Ли Цзэ. А ты, говорят, даже не из этого царства. — Хорошо, – согласился Чжу Вансян и прикрыл глаза. Он всегда помнил, ничего не забылось даже за тысячу лет. Он мог назвать год и сезон войны, точное количество войск, участвующих в том или ином завоевании, поимённо генералов каждой из армий. — Ты всё это мог придумать! – прервал его Мин Лу. Он явно был впечатлён таким детальным рассказом, но сдаваться не желал. — Уверен, во дворце сохранились древние летописи с описанием сражений нашего царя. – Чжу Вансян приоткрыл глаза. – Вели разыскать их и сличи в них написанное с тем, что я рассказал. |