Онлайн книга «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 5»
|
— Какой ленты? – не понял Лао Лун. Недопесок просиял и блеснул красноречием. От мира демонов Ху Вэй поднимается по лестнице и держит за край красную ленту, от мира небожителей Ху Фэйцинь спускается по лестнице и держит за край другую ленту, ленты разматываются с катушек, а когда они встречаются на свадебном острове, то связывают концы ленты узлом, что знаменует не только лисий союз, но и союз между двумя мирами. — А разве есть такая традиция? – удивился Лао Лун. Недопесок облизнул усы. Он сам ее придумал. — Поэтому, – важно сказал Недопесок, – нужно измерить обе лестницы. Чем я сейчас и займусь. Лао Луну интересно было поглядеть, как чернобурка решит такую сложную задачу, поэтому отправился следом за ним. Недопесок кувырком скатился по лестнице до мира демонов: он свернулся в клубок и как мячик ускакал по ступеням, потявкивая от удовольствия: это была настоящая лисья забава – «покатушки-с-горы» (в данном случае – с лестницы). Лао Лун с тревогой поспешил за ним: а ну как шею себе свернет? Но Недопесок благополучно скатился до самой нижней ступени, развернулся и попрыгал на месте, хваля себя за ловкость дружеским похлопыванием правой лапы по левой. Лао Лун с облегчением выдохнул. — И как ты измеришь высоту лестницы? Шагами? – спросил Лао Лун, глядя на коротенькие лапки чернобурки. — Это устаревший метод, – важно ответил Недопесок, сунув лапу за пазуху и шаря там. — Да что ты говоришь? – развеселился Лао Лун. Недопесок охотно разъяснил Лао Луну, чем лисьи шаги отличаются от лисьих вершков, а лисьи вершки от лисьих пальцев, а все вместе взятое от лисьих хвостов. Лао Лун подумал невольно, что лисья система измерения необыкновенно сложна, если сравнивать с небесной. — А ты умная чернобурка, – сказал он с толикой уважения в голосе. Недопесок раскрыл пасть в широкой ухмылке и показал ему клубок ниток, который он предусмотрительно таскал при себе: вдруг доведется рыть внезапную нору? Один конец нитки Недопесок привязал к нижней ступеньке, а клубок зажал в лапах и рысью помчался по лестнице на свадебный остров. Лао Лун едва за ним поспевал. На острове Недопесок остановился у холма, где начали возводить свадебный шатер, отмотал еще немного нити «про запас» и отгрыз на нужном месте от клубка. Потом он рысью же помчался обратно, не забывая сматывать при этом нить. Получившийся моток он сунул в правый рукав. Дальше Недопесок проделал все то же самое, но уже с лестницей небожителей. Смотанные нитки отправились в левый рукав. — Умно, – похвалил его Лао Лун. – Поди, сам придумал? Недопесок напыжился от гордости и кивнул. Этим изобретением он очень гордился и даже не подозревал, что все это уже давно было изобретено. Лао Лун его разочаровывать не стал. Недопесок еще покрутился по острову, везде сунув свой любопытный нос, потом задрал морду и посмотрел вверх. — А навесы? — Какие навесы? – не понял Лао Лун. — Для гостей. На случай дождя, – объяснил Недопесок. — Между мирами дождей не бывает, – сказал Лао Лун и с удивлением увидел, что Недопесок страшно расстроился. – Ты что? — Непорядок, – сказал Недопесок, раздувая щеки, – на лисьей свадьбе всегда должен идти дождь! Даже присловье есть: «дождит с той поры, как лисы женят миры». — Впервые слышу. Еще бы он не впервые слышал, когда Недопесок сам это только что выдумал! |