Онлайн книга «Муцянь»
|
Но Чэнь Ло уверенно кивнул в сторону каравана, что расположился на восточной стороне стоянки. Его внимание сразу привлекли добротные повозки и холёные толстоногие лошади с мощными копытами. Двое с обветренными лицами пристраивали к каравану ещё две крытые повозки с шёлковыми занавесками, принадлежавшие какому-то сухопарому мужчине, по виду – чиновнику, который в это время договаривался с караванщиком о цене. Не успел чиновник отойти к своим повозкам, а караванщик спрятать кошель за пазуху, как Сяоцинь ринулся к ним, чтобы застолбить и себе местечко. Караванщик нисколько не возражал захватить с собой ещё двоих, но заломил такую цену, что у Сяоциня глаза на лоб полезли, а Чэнь Ло невольно присвистнул. — Да это грабёж средь бела дня! – воскликнул Сяоцинь. Караванщик, поглаживая бородку, степенно заметил, что караван надёжный, хорошо охраняется проверенными людьми и имеет репутацию, что немаловажно в таких делах: за те пятнадцать лет, что он водит караваны по пустыне, ни один не потерялся, а это что-нибудь да значит. Слова его походили на правду: погонщики выглядели людьми бывалыми и все были хорошо вооружены. Но Сяоцинь сейчас же принялся торговаться и немного сбил цену, однако же и этого ему показалось мало, и он стал навязываться караванщику не только в попутчики. Он сказал, что может лечить людей и лошадей во время перехода через пустыню. Караванщик возразил, что в караване уже есть лекарь. Но Сяоцинь и не думал сдаваться. Он ткнул пальцем в Чэнь Ло, который с интересом наблюдал за торгом, и объявил: — Тогда наймите его охранником. — Кого охранником? – воскликнули Чэнь Ло и караванщик с одинаковым изумлением. Караванщик оглядел Чэнь Ло и сказал: — Ты уж прости, сяоди, но этот молодой господин не годится в охранники. — Вы не смотрите, что он на вид дохляк… – воодушевлённо начал Сяоцинь. — Эй! – свирепо сказал Чэнь Ло. — Он отлично управляется с оружием, с целой разбойничьей шайкой расправился в Дуаньцзине, – продолжал расхваливать «товар» Сяоцинь. — Гм… – кашлянул караванщик, решивший дипломатично срезать мальчишку, – я уже нанял охранника. Приди вы раньше… Он махнул рукой, и к ним подошёл тот бритоголовый, которого Сяоцинь принял за преследователя. — Один с целой разбойничьей шайкой? – не скрывая презрения, спросил наёмник. – Этот? Чэнь Ло смерил его точно таким же взглядом, но до спора с простолюдином не опустился. К тому же Сяоцинь и сам прекрасно справлялся: — А ещё у него магический меч, он умеет сражаться с демонами и видит призраков. — Эй! – ещё свирепее прежнего крикнул Чэнь Ло. Караванщик сразу стал серьёзным: — С демонами, говоришь? Сяоцинь, не обращая внимания на предупреждающие знаки Чэнь Ло, принялся расписывать, как Чэнь Ло одолел горных призраков и оживших мертвецов. По счастью, о духе меча он помалкивал, приписывая победу исключительно мастерству Чэнь Ло. Караванщика этот рассказ явно впечатлил, а вот наёмник пренебрежительно фыркнул. — Что-то хочешь сказать? – уставился на него зверем Сяоцинь. — Никогда демонов не видел, – отметил наёмник, – а я по миру немало походил. — Значит, не там ходил, – отрезал Сяоцинь. — Ладно, – начал караванщик, поглаживая бородку, – пусть они сразятся. Если победит, найму. — Сразятся – кто? Караванщик показал пальцем сначала на Чэнь Ло, потом на наёмника. Бритоголовый радостно осклабился и поиграл мускулами. Чэнь Ло такому повороту дел нисколько не обрадовался. |