Книга Стеклянный угорь, страница 24 – Дж. Дж. Фиртел

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Стеклянный угорь»

📃 Cтраница 24

— Спасибо… – нерешительно проговорила она.

Мужчина схватил ее за плечо, закинул ее руку себе на шею и поднял с земли.

— Как ты это сделал? – спросила Джанет. – Ты кто?

— Надколенник болит адски, – сообщил он, – но заживает быстрее, чем растяжение.

Он помог ей вскарабкаться вверх по склону, нашел потерянный ботинок и осторожно надел обратно ей на ногу.

— Давай прокатимся, – предложил он.

— Спасибо, что вправил колено. Но я ни за что с тобой не поеду, – заявила она.

— Хочешь обратно в дом? Одна? Когда в ручье лежит труп? Со мной будет безопаснее. И нам надо поговорить.

Глава седьмая

Мужчина сказал, что его зовут Джесси Эд Дэвис.

— Мне все равно, как тебя зовут, – выпалила Джанет. – Я звоню в полицию.

— Не надо звонить в полицию, – возразил он. – Лучше поехали со мной.

Оценив его габариты и силу хватки, она поняла, что при желании Дэвис мог бы ее заставить и уже заставил бы, но предпочел дать ей выбор. Остатки разума призывали к осторожности, однако с ним в машине и правда казалось безопаснее, чем дома одной. К тому же как объяснить случившееся полиции?

Новый знакомый помог ей пройти через лес к большому красному пикапу, открыл пассажирскую дверь и подсадил в кабину.

— Джесси Эд Дэвис, – протянула Джанет. – Не похоже на местное имя.

— Меня назвали в честь одного очень хорошего гитариста из коренных народов. Давно умершего и забытого, как многие другие.

— Значит, это не настоящее имя, – констатировала Джанет. Разговор немного ее успокоил.

— А что такое настоящее имя? – переспросил Джесси Эд Дэвис. – Европейцы пришли в эту страну, сначала сами сменили имена, а потом поменяли их и всем остальным. Тем, кого оставили в живых. Жестокое место. Фальшивые биографии. Куча потомков даже не знает, от кого произошли: от коренных американцев, европейцев, африканцев, азиатов…

— Стало быть, ты не только сумасшедший, а еще и знаток истории, – подытожила она.

Он рассмеялся, видимо не возражая против такого определения, и запустил двигатель. Джанет его смешок не успокоил.

— Куда ты меня везешь?

— Туда, где можно поговорить, поесть и выпить, – ответил он.

— Но… – с трудом выдавила Джанет, – на берегу остался мертвец.

— Не моих рук дело, – пожал плечами Джесси Эд Дэвис. – И не твоих. Я просто пришел мусор убрать. Так и так убираю почти каждый вечер. Зашел в овраг, а там далеко не только мусор. Стал ждать. Чтобы те, кто строят дом рядом, нашли его.

— Фреймеры, – вставила Джанет.

— Линн, – уточнил Джесси с некоторой неприязнью, – и Бартон.

— Знаешь их?

— Они должны приехать утром, обсудить с Китом кухонные шкафы.

— Ты знаешь Кита.

Тот не ответил. Джанет помолчала, а потом посмотрела Джесси Эду Дэвису – или как там его звали – прямо в глаза. Тот не отводил взгляд, ничего не говорил и ни на чем не настаивал.

— Если вылезу сейчас и похромаю к себе домой, ты за мной пойдешь? – спросила она.

— Не пойду, – покачал он головой.

Она кивнула и осталась сидеть. Боль усиливалась. Джанет сомневалась, что сможет подняться по лестнице без посторонней помощи.

— Ладно, – сдалась она.

Джесси включил передачу и тронулся с места. Джанет помолчала несколько минут, пока он гнал пикап по прямой дороге. Наконец снова заговорила, но теперь ее мутило, и фразы выходили короткими, неуверенными.

— Ты знаешь Фреймеров. Знаешь Кита Фулбрайта. В ручье лежит мертвый мальчик, а ты что, охранял его? Называешься именем мертвого индейца – извини, коренного американца. Рок-гитариста.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь