Онлайн книга «Сюрприз в сугробе. Замуж за Морозко»
|
И тут толпа расступилась. К нашему лотку плавно подплыла (другого слова не подобрать) Боярыня Свинина. Дама внушительных объемов, облаченная в такие соболя, что, казалось, на её плечах упокоился целый лес. За ней следовали две служанки с пустыми корзинами и охранник с лицом высеченным из гранита. — Что здесь за шум, а драки нет? — пропела боярыня, брезгливо обходя лужу на льду. — Чем это пахнет так дерзко? Я сделала изящный книксен (ну, насколько позволило тело Марфуши). — Приветствую вас, Боярыня. Это пахнет вашей вечной молодостью. Свежая зелень, выращенная по специальному заказу зимнего духа. Антиоксиданты, детокс-эффект и полное очищение кармы от зимней хандры. Боярыня прищурилась. Слово «антиоксиданты» она, конечно, слышала впервые, но интонация «премиального сервиса» ей явно понравилась. — Детокс, говоришь? И что, морщины разглаживает? — На лицо посмотрите, — я указала на сияющую Настю. — Результат регулярного употребления нашего продукта. Всего три пучка в день — и вы забудете про усталость. Для вас, как для самого высокого гостя, у нас есть особый набор: укропный микс с эффектом «сияние кожи». Всего по гривне за комплект. Настя тихо икнула от такой цены, но Боярыня даже бровью не повела. Для неё цена была признаком качества. — Беру всё, что есть в этом боксе, — она махнула холеной ручкой. — Настенька, деточка, упакуй получше, чтоб не помялось. Когда Боярыня Свинина отплыла, оставив на прилавке увесистый кошель с серебром, Маманя, стоявшая за моей спиной, начала медленно оседать на снег. — Маманя, только не здесь! — я подхватила её под локоть. — Держите лицо! Мы на пике IPO! — Деньги… — прошептала мать, пытаясь укусить монету. — Марфушенька, там же… там же на три коровы хватит! И на сарафан… золотой! С жемчугом! — Эти деньги пойдут в реинвестирование, маманя. Нам нужно закупать стекло, удобрения и расширять производственные мощности. Мы только что доказали жизнеспособность бизнес-модели. К обеду наш прилавок был пуст. Остался только аромат, который продолжал сводить с ума прохожих. Но успех имел и обратную сторону. Я почувствовала на себе чей-то тяжелый, липкий взгляд. Обернувшись, я увидела Савельева-купца. Того самого, у которого Настя выменяла рамы. Он стоял у своей лавки, скрестив руки на животе, и его глаза, обычно хитрые и веселые, сейчас напоминали два холодных уголька. Рядом с ним стояла Агафья — местная «королева солений», женщина с лицом сушеного гриба и характером гремучей змеи. Она указывала на нас пальцем и что-то яростно шептала купцу. — Конкуренты активизировались, — пробормотала я. — Первая волна зависти пошла. Иван, Настя, собираемся. Быстро. Нам здесь больше делать нечего. — Что, Марфут, боишься? — Иван, раздувшийся от важности и вырученных денег, поиграл топором. — Да я их всех… — Не боюсь, а минимизирую риски. Мы забрали с этого рынка всё, что могли сегодня. Теперь наша задача — довезти прибыль до дома. Мы грузились в сани под прицелом десятков глаз. Кто-то смотрел с восхищением, кто-то — с ненавистью. Я чувствовала, как в воздухе сгущается напряжение. Но стоило нам выехать за ворота ярмарки, как налетел резкий, ледяной порыв ветра. Он пронесся по площади, заметая наши следы и обдавая преследователей колючей снежной пылью. |