Онлайн книга «Виват Елисавет!»
|
Алексей присел. — Алексей Фёдорович, мне нужна ваша помощь. — Весь к услугам Вашего Высочества. Она даже не взглянула, только поморщилась, словно услышала не слишком изысканный комплимент, и досадливо взмахнула рукой, призывая молчать. — Так случилось, что, кроме вас, мне не к кому обратиться. — Наконец, она повернулась и взглянула прямо. Брови сошлись над переносьем сердитыми косыми штрихами, пухлые губы, что очаровывали нежностью изгибов, сжались в жёсткую прямую линию. На сей раз Алексей удержался от вопросов и заверений, лишь чуть склонил голову, показывая, что внимательно слушает. — Среди моих близких… самых близких людей завёлся предатель-доносчик. Третьего дня Тайная канцелярия арестовала регента моей капеллы, а вчера генерал Ушаков лично явился к нам и допросил, правда, не в крепости, а в этой комнате Мавру Егоровну. И всё из-за того, что кто-то из присутствовавших на спектакле донёс, что пиеса была весьма смелого содержания, с аллегорическими намёками на нынешние власти. — Пиеса? — Алексей ничего не понял: что за пьеса и причём тут вообще театр. — Вы в моём доме человек новый, да и бываете у нас нечасто, а посему в сих лицедействах ещё не участвовали. У нас есть свой домашний театр. Несколько дней назад мы играли новую пиесу, весьма колкую, и кто-то из моих друзей донёс о том Ушакову. — Отчего вы решили, Ваше Высочество, что доносчик из гостей и ваших близких, а не из прислуги? Сбоку колыхнулась тень, и из темноты выступила Мавра, про которую Алексей уже забыл. — Мы ставим пиесы. Для очень узкого круга самых близких наших друзей. Я пишу либретто, Шварц и Петров — это тот самый регент, коего арестовали, — музыку. Мы сами же в них и играем. На эти спектакли не допускается никто посторонний, даже прислуга — мы все делаем сами, и декорации ставим, и в костюмы облачаемся. На той постановке, из-за которой начался весь этот кавардак, присутствовали двадцать человек. Причём четверо удостоились такой чести впервые. — Мавра считает, что Иуда — один из этих четверых, — вновь подала голос Елизавета, — но, к сожалению, я понимаю, что вполне уверенной могу быть только в троих из присутствовавших — в Мавре, в Алексее Григорьевиче и в себе самой. — И чем я могу помочь, Вашему Высочеству? — Я хочу, чтобы вы поочерёдно проследили за каждым из этих новеньких. Я стану затевать при них какой-нибудь двусмысленный разговор, а вам надо будет выяснить, не бросится ли кто докладывать о том Ушакову. — Я постараюсь, Ваше Высочество. — Вы конечно, понимаете, что никому рассказывать об этом разговоре нельзя. Даже Алексею Григорьевичу. — Но вы же говорили, что уверены в нём? — Я уверена в его верности мне, но, к сожалению, не могу быть уверена в его умении хранить секреты, особенно во хмелю. — Я понял, Ваше Высочество. — Это не единственная жертва, которая от вас потребуется. Знаю, вы человек серьёзный, не вертопрах, не юбочник, к тому же у вас семья… То, о чём хочу попросить, потребует изрядного лицедейства. Словом, вы будете должны изображать перед всеми, что влюблены в мою Мавру. Алексей изумился. — К чему сие, Ваше Высочество? — За моим домом постоянно следят люди Ушакова, да и из прислуги многие от него пенсион получают, ежели вы станете чаще появляться у меня, это тут же вызовет ненужные подозрения. Но коли шпионы убедятся, что интерес у вас в этом доме амурный, на вас вовсе перестанут обращать внимание. Кроме того, если вы мне вдруг понадобитесь, я смогу связаться с вами через Мавру, не привлекая излишнего внимания. |