Онлайн книга «Тайна Стихий и дракон в придачу»
|
— Позвольте представиться, лорд Ирвут, — улыбнулась своей самой обворожительной улыбкой леди Айра и кокетливый взгляд из-под полуопущенных ресниц в сердце лорда послала… тот вполне заинтересованно вскинул бровь и поощрил не менее очаровательной улыбкой её на дальнейшие откровения: — Леди Айра Оруст, дочь градоначальника Рокстоуна лорда Оруста. Моя подруга — леди Марисса Гиар, её отец друг моего отца и ближайший советник. — О, так вы леди Айра… такая удача лично познакомится с вами, я столько о вас наслышан! — от восторга в голосе лорда Ирвута у меня зубы заныли. — Лорд Ирвут, вы мне определённо льстите, — смущённо зарделась девушка, очень натурально, стоит заметить. — Я о вас тоже слышала… точнее, читала в Императорском вестнике, вы едва не связали себя брачными клятвами? Теперь уже я заинтересованно покосилась в сторону голубоглазого красавца, который сиял улыбкой и золотом волос, бессовестно соблазняя всех девушек одним своим существованием! — Мне льстит, что такая красавица следит за моей жизнью… Что же вам ещё известно? — набивал себе цену этот ловелас чешуйчатый. — М-м-м, не то, чтобы я следила… но я знаю, что вы один из самых завидных холостяков всего Верхайла, — уровень кокетства во взгляде леди Айры просто зашкаливал, она даже плащ свой скинула на стул, чтобы продемонстрировать всю свою ослепительную красоту… игривым движением пробежалась по ожерелью тонкой работы и, как бы невзначай, спустилась пальчиком к ложбинке грудей, подсказывая, куда золотоволосому лорду внимание стоит обратить. — Узнаете? Я с возмущением спину Ирвута сверлила и присутствовать на процессе его соблазнения категорически отказывалась! Но это был, вроде как мой кабинет… и мне интересно было, чем всё закончиться. Это гад чешуйчатый плавным шагом к леди Айре подошёл… ближе, чем требовалось… всё, поплыл мужик… потом пристальным взглядом на девичьи прелести уставился и, когда я уже готова была его корзинкой по голове огреть, выдал совершенно неожиданное: — Со скидкой брали? Это отбраковка, они на дешёвые украшения идут… но вам они очень к лицу… Я мало что поняла, но побледневший вид леди Айры мне понравился. — Айра, ты же говорила, что это камни чистой воды и ты ожерелье в самом Эртайле купила! — ахнула леди Марисса. — Такие изделия не продаются в наших столичных лавках, что вы, леди Гиар, это просто невозможно. Украшение леди Оруст стоит не больше ста монет, а в столице от тысячи ценник начинается. Уж я-то могу отличить настоящее сокровище от дефектного… — совершенно спокойно определил леди Айру в дешёвки лорд Ирвут. — Айра! — возмутилась наглым обманом своей подруги Марисса. — Я точно брала это в лавках «Сверкающее счастье», лорд Ирвут, а это лавки вашей семьи! И это украшение стоило куда больше ста монет! — рассерженно зашипела на лорда дракона местная красавица. — Вы готовы не только подтвердить, но и доказать это в Судейской Палате, куда я вас с удовольствием приглашу, потому что сейчас вы подвергли сомнениям не только качество товара, но и нанесли оскорбление всем, кто носит имя Ирвут? Плюс урон деловой репутации… Торговая палата строго контролирует ценообразование, а вы сейчас заявляете, что род Ирвут берёт цену за отбракованные камни, как за драгоценности высокой пробы… Такие громкие заявления — за них придётся ответить, леди Оруст… — лорд Ирвут в один момент превратился в сурового дознавателя, а леди Айра была на грани обморока, причём не наигранного. |