Онлайн книга «Все недостающие фрагменты»
|
— Она пыталась вырвать из земли урну, — пробормотал я. — А что случилось с котом? — Татер. — А? — спросил Трей, сбитый с толку. — Кошку зовут Татер. Он рассмеялся. — Полагаю, что с Татер все в порядке. — Владелец вернулся как раз вовремя. Очевидно, в фургоне есть кондиционер, который работает независимо от двигателя. — Блаж. — Что-то вроде того. — В голове промелькнуло лицо Ридли, как ее голубые глаза сверкали и искрились. — Что это? Я несколько раз моргнул, переключая внимание на Трея. — Что? Он нарисовал в воздухе круг вокруг моего лица. — Этот взгляд. — Ничего. Просто хочу пробить владельца. Трей застонал. — Кольт, не каждый человек, проезжающий через город серийный убийца или террорист. — Вообще-то, если хочешь знать, я склонялся к версии «аферистка». Он замолчал, а затем на его лице появилась улыбка. — Женщина, да? Пазл сходится. — Отвали, — пробормотал я. Это только заставило Трея ухмыльнуться еще шире. — Ради всего святого, надеюсь, она останется в городе. Тебе нужен кто-то, кто будет держать тебя в тонусе. Это было последнее, что мне было нужно. Никаких сюрпризов, ничего неожиданного. Мне нужна была стабильность, предсказуемость. Но чутье подсказывало мне, что Ридли Беннетт была кем угодно, только не этим. ГЛАВА 4 РИДЛИ — Дом милый дом, — проворковала я Татер, усаживаясь на маленький диванчик в самом центре фургона. Он стоял напротив окна в двери фургона, из которого открывался совершенно эпический вид. В этом и заключалась особенность переездов: все равно что каждые пару месяцев, а иногда и чаще, вешать в гостиной новую картину. От последнего произведения искусства захватывало дух. Из окна открывался вид на горы и небольшое озеро, окруженное секвойями и соснами. По мере того, как солнце спускалось ниже, пейзаж окрашивался в разные цвета радуги, но не в каком-то предсказуемом порядке, и от этого становился еще прекраснее. Татер перевернулась на спину, показав живот. Наклонившись, я легонько почесала ее шерстку. Несколько мгновений она мурлыкала, а потом, как будто переключился выключатель, она ударила меня по руке, впившись зубами в ладонь. — Ай! Черт! — Я отдернула руку. — Мне кажется, твоя любовь немного жестока. В телефоне раздался сигнал входящего видеозвонка, и я насторожилась. Спутник на крыше моего фургона давал доступ к интернету, где бы я ни находилась, лишь бы не было слишком много деревьев. Это необходимо для моей работы, но иногда мне хотелось бросить все и раствориться в тишине. Меня охватило облегчение, когда я подняла устройство и увидела на экране нелепую фотографию Салли, которую я сделала в прошлом году, когда мы разговаривали по видеосвязи. На нем была шапка Санта-Клауса и нос Рудольфа. Этот образ только подчеркивал растущую седину в его светлых волосах и брюшко на талии. Я нажала «принять», и знакомое лицо, без шапки Санта-Клауса и светящегося носа, появилось на экране. Он сидел за своим рабочим столом, горизонт Нью-Йорка едва виднелся сквозь мутные окна квартиры. — Уже на месте? Я сдержала смешок. Он видел, что да, но я все равно ответила ему. — Это место может войти в десятку лучших. Оттолкнувшись от дивана и открыв дверь фургона, я развернула камеру. Затем быстро выскользнула наружу, чтобы Татер не успела сбежать. |