Онлайн книга «Все недостающие фрагменты»
|
— Извините. Селия приостановила свою работу с урной, и мужчина медленно повернулся, его глаза сузились на меня. Я просто улыбнулась в ответ, слегка помахав рукой. — Привет. Это мой фургон. — Ты оставила своего кота жариться внутри? — потребовала Селия. — У Татер там есть кондиционер. С ней все в порядке. Селия отпустила урну и выпрямилась. — Кондиционер? Я кивнула. Все поведение женщины изменилось. — Я слышала об этом. Можно установить отдельную систему для своего автомобиля, которая не работает на бензине. — Моя работает на солнечной энергии, — объяснила я, указывая жестом на панели на крыше фургона. Она засияла. — Я бы хотела узнать назва... — Селия, — прорычал мужчина. Женщина вздохнула. — Просто остынь, Кольт. С кошкой все в порядке. Прими таблетку успокоительного. Челюсть Кольта превратилась в гранит. — Успокоительного? Я прикусила нижнюю губу, чтобы не рассмеяться. — Вы вызываете меня сюда и требуете, чтобы я взломал машину. То, что могло обойтись жителям этого округа дороже, чем я могу себе представить. А теперь хотите, чтобы я... остыл? Селия пожала плечами. — Никакого вреда, никаких нарушений. На этот раз у меня вырвался смешок. Взгляд Кольта упал на меня. — Вы думаете, это смешно? Это был не вопрос, но я все равно ответила. — Немного. Мужчина прищурился. Его глаза были такими темно-карими, что казались почти черными. Глаза бури. И они должны были предупредить меня о приближающемся шторме. — Я мог бы разбить ваше окно. Из-за вашей безответственности я мог бы не выехать на вызов, если бы действительно возникла чрезвычайная ситуация. Самое меньшее, что вы могли сделать, это оставить записку, что с проклятой кошкой все в порядке. Я напряглась, ощетинившись. Я испытывала здоровое уважение к правоохранительным органам, когда они выполняли свою работу. И понимала, что им часто недоплачивают за то, что они делают невозможное, как и учителям и медсестрам. Но меня напрягало, что этот слишком-привлекательный-для-своего-собственного-блага-придурок предположил, что я идиотка. Я подошла к фургону и постучала по окну. — Вы имеете в виду записку вроде этой? Я знала, что она лежит на приборной панели, поскольку сама ее там оставила. На ней были нарисованы отпечатки лап и написано: «У Татер есть еда, вода и кондиционер. Она с удовольствием взирает на вас, вынося осуждение с высоты своего положения». Селия разразилась гогочущим смехом. — У нее действительно хорошее осуждающее лицо. — Селия... Рычание вернулось, и мне не нравилось, что оно приятной дрожью пробежало по моей коже. — Ладно, ладно, — сказала она и помахала моей кошке. — Увидимся, Татер. — Чертовски надеюсь, что нет, — пробормотал Кольт. Я подавила очередной смешок, когда Селия поспешила дальше по тротуару. Мужчина медленно повернулся ко мне. Темные глаза сверкнули, и я готова была поклясться, что в них был намек на озорство. — Знаешь, этот фургон должен быть припаркован на стоянке грузовиков. Я прищурилась, глядя на него. — Это фургон, а не монстр-трак. Он пожал плечами, отчего форма департамента шерифа натянулась на его мускулистой груди. — Может быть, и так, но я полагаю, что он не соответствует требованиям по весу, и должен быть отбуксирован на штрафстоянку. Я уставилась на него. — Ты бы не стал. |