Книга Хроники Дердейна. Трилогия, страница 273 – Джек Холбрук Вэнс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хроники Дердейна. Трилогия»

📃 Cтраница 273

«Настал час его мести! – мрачно подумал Этцвейн. – Теперь Хозман отомстит всем – и нам, и асутрам. Весь Дердейн будет расплачиваться за ужас его прежней жизни… Не проще ли прикончить его сразу?» Этцвейн медлил, задержавшись на пороге челнока. Снаружи стоял явно что-то предвкушавший Хозман. Внутри алулы, с первой минуты угнетенные замкнутым пространством, начинали недовольно ворчать. Поддавшись внезапному порыву, Этцвейн соскочил на землю и схватил Хозмана за руку – тот прятал ее, почти заложив за спину. Работорговец сжимал в кулаке белую тряпку. Этцвейн медленно поднял глаза: Хозман боязливо облизывался, кончики его бровей подло опустились и дрожали.

— Вот как! – сказал Этцвейн. – Решил подать сигнал, чтобы на орбите нас встретили залпом?

— Нет-нет! – запинаясь, оправдывался Хозман. – Это мой платок. Привычка – потеют ладони.

— Ага, потеют! – не отпускал его Этцвейн.

Из челнока выглянул Каразан. Мгновенно разобравшись, в чем дело, богатырь спустился по трапу и наклонился над работорговцем, широко открыв большие страшные глаза:

— Насекомое! Никто не принуждал тебя к предательству – оно у тебя в крови! – Гетман вытащил из ножен широкую кривую саблю: – На колени, Хозман! Подставляй шею, пришло твое время.

— Один момент! – вмешался Этцвейн. – Как закрывается люк?

— Сами догадывайтесь! – крикнул Хозман и попробовал отпрыгнуть в сторону, но Каразан поймал его за воротник плаща.

Работорговец стал причитать истеричным слезным голосом:

— Мы так не договаривались! А у меня есть ценные сведения, я могу спасти вам жизнь – но если мне не гарантируют свободу, ничего не скажу! Убить-то вы меня убьете, зато потом, когда взвоете от непосильной работы на планете хозяев, вспомните последний смех Хозмана! – Закинув голову, он разразился диким издевательским хохотом: – Вас сгноят в рабстве, а Хозман – Хозман умрет в радости, обрушив на врагов лавину горя!

Этцвейн пожал плечами:

— Какое нам дело до твоей грошовой жизни? Мы беспокоимся о себе – твое предательство сорвет наши планы.

— Никакого предательства! Моя жизнь, моя свобода – в обмен на ваши!

— Затолкните его в челнок, – посоветовал Каразану Этцвейн. – Если мы выживем, ему повезет. По возвращении, однако, придется его хорошенько высечь.

— Нет, нет, нет! – вопил и вырывался Хозман. Каразан огрел его ладонью по голове – работорговец замолчал.

— Предпочел бы прикончить паразита, – вежливо поделился мнением Каразан. – Ну, пошли! – Встряхнув Хозмана за шиворот, гетман затащил его внутрь челнока. Разглядывая люк, служивший трапом, Этцвейн обнаружил нечто вроде внутреннего зажима и спросил Хозмана: – Что теперь? Потянуть трап на себя, а когда он закроется, опустить рычаг?

Хозман уныло кивнул:

— Больше ничего. Челнок сам взлетает и находит корабль.

— Тогда приготовьтесь: отправляемся.

Этцвейн захлопнул люк – и сразу ощутил навалившуюся на ноги тяжесть. Алулы ахнули, Хозман жалобно залепетал. Через некоторое время ускорение уменьшилось. Голубое освещение мешало распознавать лица и, казалось, придавало характеру каждого человека что-то новое, доселе неизвестное. Глядя на кочевников, Этцвейн чувствовал себя пристыженным их отвагой – им ничего не было известно о возможностях Ифнесса. Этцвейн спросил Хозмана:

— О каких спасительных сведениях вы говорили? Что вы знаете?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь