Онлайн книга «Фау-2»
|
— Похоже, тут удобряют почву человеческими испражнениями – простите за грубость. Несколько человек уже подхватили какую-то гадость, почти не слезают с толчка. Ешьте консервы. И не пейте из-под крана, только из бутылок. В некоторых городах немцы отравили воду. — Ладно. – Кей доела сэндвич и покосилась на раздаточное блюдо – не будет ли наглостью сходить за вторым? Но разговор удерживал ее на месте. Дверь с шумом распахнулась, и в зал ворвалась Барбара Колвилл: — Ой, слава богу! Я уже думала, что опоздала! Доброе утро всем! Пахнет аппетитно. – Она бросила на столик логарифмическую линейку с таблицами и направилась к баку с чаем. Кей с упавшим сердцем посмотрела на линейку. Сэнди предложил ей сигарету, но она помотала головой: — Нет, спасибо. Лейтенанты закурили. Вернулась Барбара с сэндвичем и чаем и уселась напротив Кей, продолжавшей смотреть на линейку. — Что это с тобой? – спросила Барбара. — Какая я дура! Так боялась опоздать, что оставила их в квартире. — А, не переживай! Запасных тут в избытке. – Барбара откусила от бутерброда. – Как тебе берлога? — Спартанская. А твоя? — Мне, выходит, жуть как повезло. Живу у вдовы, вообразившей себя моей матушкой. Она для меня овощной пирог испекла. — Надеюсь, вы его не ели, – сказал Билл. — Это почему? — До Билла дошли кое-какие слухи насчет местной еды. – Кей представила лейтенантов Барбаре. Пока Билл повторял тошнотворные предупреждения, а Барбара изображала положенный случаю ужас, Кей потягивала чай и кляла себя за расхлябанность. Представляла, как Дороти Гаррод шепчет ей на ухо, точно в первые дни в Дейнсфилд-Хаусе: «Сконцентрируйся, дорогая. Сконцентрируйся!» Барбара взяла у Сэнди сигарету и наклонилась к горящей спичке. Кей заметила, как она прикоснулась к его руке. Барбара откинулась на спинку стула и выпустила дым через ноздри. Открылась дверь, и вошла флайт-офицер Ситуэлл в сопровождении майора с кавалерийскими усами. Трое курильщиков мигом затушили окурки в пепельнице. Все встали и отдали честь. — Ну хорошо, – произнес майор. – Пора начинать шоу. Ситуэлл неодобрительно посмотрела на дымящуюся пепельницу, потом на Кей и Барбару: — Доброе утро, леди. — Мэм. — Приступайте по готовности. Все шестеро вышли из столовой и спустились на улицу. Светало. Появились немногочисленные пешеходы, идущие на работу. В банке напротив теперь горели окна. Часовой занял пост у дверей штаба. Они предъявили пропуска и вошли. Две группы разделились, пожелав друг другу удачи. Лейтенанты вслед за майором пересекли вестибюль по направлению к черному ходу, через который, надо полагать, можно было попасть на лужайку за банком, где стояли фургоны с радарами. Следуя за Ситуэлл, Кей и Барбара свернули направо, прошли через стойку и спустились в подвал. Ноузли сидел за столом и говорил по телефону. Рядом с ним расположился капрал-связист. В другом конце зала трое сержантов из ВААФ уже стояли у досок. Кей и Барбара заняли свои прежние места в центре. Кей с облегчением выдохнула, увидев, что для них уже положили линейки, логарифмические таблицы, карандаши и блокноты. Она сняла шинель и повесила на спинку стула. Ситуэлл встала перед грифельной доской. Старомодные вокзальные часы за ней показывали без двух минут восемь. — Все, что нам теперь нужно, – это «Фау-два», – объявила флайт-офицер. – Пока ждем, тренируемся. Давайте посмотрим, сколь много вы успели забыть. |