Онлайн книга «Смерть накануне свадьбы»
|
Он ухмыльнулся: — Ох уж мне эти колбаски. Они реально существуют или только в твоем воображении, как предлог вернуться сюда в надежде на случайную встречу со мной? — До чего ж ты в себе уверен! — воскликнула я. — Мне жаль вас разочаровывать, старший детектив-инспектор Уитерс, но если вы надумаете провести осмотр моего транспортного средства изнутри, то вы увидите, что оно доверху набито свининой. Он громко рассмеялся: — Честно говоря, давненько я не получал столь незаманчивых приглашений. — Он прошелся вдоль фургона, изучая наклейки. — Странноватый дизайн для кейтеринга… — Сначала я тоже так думала, но теперь он нравится мне все больше. Не буквально, конечно, — сказала я. — Зато тебя легко заметить и трудно забыть. — Он облокотился о капот фургона. — Хотя у меня и так никаких шансов забыть о тебе: не успею отвернуться — ты опять на месте преступления. Я вздохнула и села на ступени. — Я не специально. — Он поднял бровь. — Ну ладно, специально. Ничего не могу с собой поделать. Думаю, я просто… — Любишь всюду совать свой нос? Я рассмеялась: — Это мое школьное прозвище — Не-суй-свой-нос Паркер. В те годы я вовсе не отличалась любопытством. Надо признать, теперь оно мне больше подходит. Уитерс сел рядом. — Ну хоть в чем-то мы сошлись. Итак, Не-суй-свой-нос Паркер, хочешь узнать, что я только что выяснил? — Что? — Я побеседовал с сотрудником бара. Он сказал, что после того как ты разняла ту «кошачью драку» (хотел бы я на это посмотреть) и вечеринка продолжилась, Шерил и Крэйг Лейти о чем-то говорили. — О чем говорили? Он криво улыбнулся: — Вот это было бы неплохо узнать, правда? К сожалению, он не слышал, о чем речь. Сказал, что они вроде как и не ссорились, но явно не хотели, чтобы кто-то их слышал: как только Тони подошел, Крэйг тут же удалился. И это еще не все. — Продолжай… — Крэйг ушел с вечеринки рано. Бармен точно не заметил, но думает, что Крэйг и Роджер оба уехали около половины одиннадцатого, без четверти, в то время как большинство гостей расходились ближе к полуночи. — Хм… — Что значит «хм»? Давай, Паркер, выкладывай. — Обочина, там, где нашли сережку Шерил. Там было масляное пятно. Он пожал плечами: — На то она и обочина. Машины ломаются, подтеки: масло, тормозная жидкость, да что угодно. — Он ухмыльнулся. — Иногда и телесные жидкости. — Фу-у. В любом случае это было не старое пятно. В субботу оно еще было, а сейчас исчезло. Было свежее, а теперь высохло. — Ты только что сходила, чтобы взглянуть на обочину? Серьезно? Делать тебе нечего? Заведи хобби. — У меня есть хобби: вмешиваться в полицейские расследования. Такое же пятно было на подъездной дорожке у Роджера Лейти — ровно там, где стояла его машина, когда мы приезжали в воскресенье. — И ты заметила это вчера, во время своего неофициального визита? — Ага. — Хм… — Вот именно. Уитерс задумался: — Надо проверить, сделали ли криминалисты фото обочины, а не только того места, где нашли сережку. Не уверен, что это можно использовать как улику, но… — Но есть над чем подумать. Он кивнул. — Значит, ты наконец признаёшь, что Тони этого не делал? Уитерс посмотрел на меня пристально: — Нет. Но я признаю, что он не единственный с возможным мотивом и не единственный, у кого была возможность. Это максимум, что я могу сказать сейчас. |