Книга Симбиоз. Моя чужая вина, страница 153 – Майя Фабер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Симбиоз. Моя чужая вина»

📃 Cтраница 153

Том пожал плечами и захлопнул дверь.

Гарик нарушил приказ и скинул координаты места назначения сразу после выезда. Том загрузил их в панель грузовика, перед глазами появилась сбоящая мерцающая карта.

— Ни одной главной дороги, — протянул он.

— А ты ожидал чего-то другого? — усмехнулся Гарик.

— После того, как ты добровольно отдал мне управление? Уже нет.

— Логично, — расхохотался тот.

— До города далековато.

— Значит, там их свои подберут. Кого везем хоть? Слышал что-то?

— Ничего конкретного. Надеюсь, никого не встретим.

— Меньше знаешь, крепче спишь, верно?

Грузовик покачивался в полуметре над землей. Это не было пределом для старой машины, просто выше подниматься боялись, не желая привлекать лишнее внимание, просвечивая между кривыми деревьями. Снизу оставалась иллюзия безопасности. Погода для января была необычно теплой, ветра почти не было, и деревья сохранили густую листву, скрывая машину от посторонних глаз.

— Бонус вольной жизни, — блаженно промурлыкал Гарик, вдыхая свежий воздух через открытое окно. В отличие от городов, здесь все еще оставалась настоящая природа.

— Не надоедает, — согласился Том, всегда считавший, что ему хорошо везде. Лишь иногда, просыпаясь от очередного кошмара, он скучал по материнскому дому, словно там по-прежнему ждало беззаботное детство. — Только птиц не хватает.

Настроение улучшалось.

— Ты птиц за этим бубнежом все равно не услышишь, — засмеялся Гарик, указывая большим пальцем назад, на кузов.

С самого отправления внутри не прекращались разговоры. Слов было не разобрать, но монотонный гул голосов действовал усыпляюще. Пейзаж за окном тоже способствовал засыпанию. Том, несмотря на сонливость, держал глаза открытыми. Гарику же, казалось, все было нипочем.

За очередным поворотом раздался резкий хруст. Машину слегка дернуло, в кузове воцарилась тишина.

— Что за хрень? — насторожился Гарик.

— Не уверен. Снизу? Сзади?

— Может, гости вскрыли ящик с едой? — пошутил Гарик. — Жрут теперь с таким аппетитом, что грузовику не по себе!

Том засмеялся, но быстро стал серьезным:

— Нет, звук не такой. Надо бы проверить.

— Да брось, — отмахнулся Гарик. — Низко идешь, вот и зацепил что-нибудь. Что там, по-твоему? Белка-самоубийца?

— Может, и белка, — задумчиво отозвался Том, сбрасывая скорость. Белок здесь давно уже не было.

Капитан оказался прав: Том действительно хорошо знал лес. И этот звук явно не был типичным.

— Кэп запретил останавливаться, — неуверенно напомнил Гарик. — И повторил раз пять, между прочим.

— А если встрянем? Вдруг там полгрузовика отвалилось? — пошутил Том, удивляясь собственной нервозности.

— Не обижай мою малышку! — оскорбился Гарик за двоих. — У меня скорее половина отвалится, чем у нее.

Том со всей дури тормозить не стал, лишь сбавил скорость и осторожно остановил машину, выбрав густой кустарник в качестве укрытия. Дорогу здесь можно было назвать таковой лишь условно: пара проехавших машин расчистила ее от кустов, превратив лес в сеть неофициальных маршрутов для контрабандистов и торговцев. Федерация, конечно, знала об их существовании, но игнорировала — возможно, от нехватки ресурсов или желания вмешиваться в мелкие дела. Путешественники осторожничали, старались не злоупотреблять и передвигались тут редко, избегая маршрутов, которые могли привлечь внимание.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь