Книга Дом отравы и крови, страница 62 – Алексис Л. Менард

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дом отравы и крови»

📃 Cтраница 62

— Они караулили в комнате. Когда ты ушел, они меня схватили. Я сопротивлялась как могла. Даже не потому, что надеялась отбиться, а чтобы шуметь как можно громче и привлечь внимание. К счастью, ты вернулся, так что я высадила окно рукой, а потом они вытолкнули меня в то, что было уже открыто. У меня вышло отломить осколок стекла, чтобы защищаться.

— Никогда не перестану удивляться твоей находчивости, – тихо проговорил он.

Я почти рассмеялась. Что удивительного в том, чтобы бросаться кусками стекла, для того, кто может в буквальном смысле остановить мгновение и вырвать человеку глотку железными когтями. Фамильяр скользнул вниз по руке, туда, где Нико все еще ее держал.

— Любопытничает, да? – Он слегка прижал большим пальцем голову чернильного существа и погладил меня по руке от кисти до локтя.

Змейка взмахнула хвостом, явно радуясь вниманию.

— Только с тобой. – Я откашлялась, не вполне понимая, зачем я это сказала. Должно быть, я теряла силы из-за обильной кровопотери.

Нико едва заметно улыбнулся, потом хотел что-то сказать, но тут появились его кузены.

Первым к нам подбежал Адлер.

— С вами все в порядке?

— Милле нужен гэлин. Немедленно. Отправь Эсме или кого-нибудь из тетушек. Остальные, – он жестом указал на газон и валяющиеся вокруг тела, – уберите тут.

Раздав указания, он прижал меня к груди, осторожно поднял с травы и занес на руках обратно в дом.

К сожалению, как только я оказалась в его руках и снова ощутила себя в безопасности, чувствительность тела ко мне вернулась, как он и обещал.

Глава 13

Камилла

Страшная обжигающая боль прошила руку, и я только чудом не вскрикнула, когда Нико промывал мои раны в ожидании гэлина – мага с даром исцеления. Он действовал милосердно быстро, поливая прохладной водой многочисленные порезы и ссадины, пока края ран не стали видны. От вида собственной искалеченной руки мне стало дурно, так что я закрыла глаза, чтобы совсем на нее не смотреть, и присела на тумбочку у раковины.

— Да чего она копается? – прокричал Нико из ванной, одной из многих на первом этаже, находившейся рядом с гостиной.

— Нико, успокойся, я в порядке, – с трудом выговорила я, тяжело дыша.

Я пыталась дышать, несмотря на мучительную боль, но выходило только судорожно хватать ртом воздух. Понадобилось немало усилий, чтобы сдержать слезы, щипавшие глаза.

— Ничего ты не в порядке, тебя всю трясет, как лысого кота на морозе.

Он говорил резко и отрывисто, словно это я была во всем виновата. Я хотела было сказать ему, что у горного тролля и то лучше бы получилось ухаживать за больным человеком, но он и так был достаточно вспыльчив, и мне не слишком хотелось тратить на него остатки дыхания.

Моих щек коснулся прохладный ветерок, приподняв растрепанные волосы вокруг лица. Настолько мягкий и едва уловимый. Я даже сперва подумала, что мне показалось, и заставила себя открыть глаза, чтобы взглянуть на Нико.

— Это ты… на меня дуешь?

— Ты вся вспотела.

Как будто использовать свой След, чтобы я могла почувствовать себя лучше, было чем-то самим собой разумеющимся. Было бы очень мило с его стороны, если бы он еще не смотрел так злобно. Возможно, так он проявлял заботу.

— Спасибо.

Потому что это действительно помогло и отвлекло меня ненадолго.

— Марджери пришла, – сказала Эсме, появившись на пороге вместе с пожилой женщиной примерно того же возраста, что и тетушки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь